ಠ_ಠ
萬事問噗浪
請教瞭解歐美文化的旅人
「不會把自己看得太認真」這句評語是什麼意思?

最近追劇看到,有點不懂為什麼這是句稱讚XD
mole7861
原句是什麼?
raisin9340
需要原文
moose7469
不會過於自我中心的感覺?
tuna5504
不自我中心?
ಠ_ಠ
感謝旅人們!我打一下背景,等等去聽找原文
pig5501
原文是不是serious?感覺有可能是不會把自己看得太重,做人不太計較…?
ibis6886
原句是don’t take yourself too serious?
butter7549
Don't take yourself too serious?
ಠ_ಠ
在追Netflix上的一檔線上社交競賽真人秀(The Circle)
把八個互不認識的參賽者安排在八個分隔的房間,彼此不知道對方線下的真實樣貌,只能透過虛構的交友平台The Circle發一張自拍+寫一段自介

然後 每天進行人氣投票,依喜好程度排序其他參賽者
看到很多參賽者對於其他陌生人Profile的第一印象誇讚是:我很喜歡這個簡介,他/她看起來是個不會把自己看得太認真的人
ಠ_ಠ
原文我需要回溯找一下 當下沒聽打下來
puma7884
What does the saying "Don't take yourself too seriou...
如果真的是don't take yourself too serious 的話我覺得這個寫的滿清楚的,比較偏向很正向,有勇氣站起來的意思吧
ibis6886
一般來說有幾個意思
it’s okay to make mistakes/ you are not perfect/ don’t be too hard to yourself
一笑置之的感覺?
star6063
puma7884: 推推
pear2025
感覺這句話可以翻成
不要對自己太嚴格
這樣對嗎
ಠ_ಠ
puma7884: 謝謝puma分享! 這篇的解釋好溫暖正向QQ 意外地被鼓勵到了
ಠ_ಠ
發噗後我把自己看完的那幾季第一集都翻出來重看了一遍他們第一次瀏覽他人Profile的段落,結果一時要找居然還沒找到orz
我再把第一集和可能有的集數都瀏覽一下!!
ಠ_ಠ
結果在法國版先找到🤣希望不影響
這段是一個玩家A在評價另一個玩家B的更新照片,A覺得B有點可疑,像在凹人設假親和
中文字幕全句是:
對一個不太認真看待自己的人來說,這張照片有點太正經了

(英文字幕)for someone who doesn't take himself seriously
(原文字幕)pour quelqu'un qui se prend pas au sérieux
ಠ_ಠ
puma7884: ibis6886: 結合一起看好像有點能理解了,類似「不會自我意識太強,把事情看得太認真/輸不起」?
拿得起放得下的豁達和chill,讓人在相處上不會感到壓力
載入新的回覆