ಠ_ಠ
互聯網 到底是不是支語
weasel4578
是吧⋯⋯?
bacon5661
看你用在哪
miso7254
是,網際網路
leek4070
互聯網=internet
miso7254
有個長很像的是物聯網,這個就不是(發現有歧義補個說明
noodle9271
如果你的互聯網=internet=網際網路的話,是
olive1720
如果你是指網際網路的話,是
nut2107
就看你用在哪
snack2122
當然是啊
互聯網是 物聯網不是
weasel4578
想知道用在哪不是
ಠ_ಠ
在某個官方機構的報導看到的 覺得微妙

隨著社會環境轉變,以及互聯網快速發展,民眾只能利用碎片化時間閱讀,聽書成為一種新的閱讀方式,有聲書因此應運而生。在台灣,有聲書也因為這一、兩年Podcast突然爆紅,成為出版產業「新焦點」,積極搶攻「耳朵經濟」。
noodle6340
dog240
4,推snack
sesame3567
除了台灣之外華語地區都譯互聯網所以應該不太算支語?
snack2122
sesame3567: 這樣說我不太同意 應該是其他地區受影響 跟著使用支語
大陸開始普及網路慢台灣這麼久
以前大家都用網路 或網絡 絕對輪不到互聯網
yam5937
snack2122: 你怎麼不說是其他國家使用影響中國
dog240
yam5937: 哪個國家?
yam5937
dog240: 我也想知道 華語區又不是只有中國跟臺灣,大馬新加波港澳都是
sesame3567
互聯網印象中香港從198x~199x年就有(翻查歷屆考題
要說的話應該是香港(粵語區)翻譯,然後傳進其他華語地區?
star7375
apple3928
上面有几位为何如此笃定“物联网”就不是
star7375
确实 物联网我记得也是
snack2122
這可能要從如何定義支語而論
通常支語是指兩岸用語不同的情況下的對岸用語
我記得台灣也是使用物聯網這個詞 如果是上述前提下 就不會特別說他是支語
不然整個華語都變支語了
star7375
台湾是用IoT吧
載入新的回覆