阿雪是個翻譯
接了一個活動的案子,有一些零星的宣傳文件要翻譯,案件本身不難,只是時間都頗短。
掰噗~
蛤?
阿雪是個翻譯
最苦惱的是窗口要求加LINE,因為我沒有工作用的LINE,就給了我私人的帳號,結果窗口不分日夜連假日都會傳訊息丟檔案來。
阿雪是個翻譯
好一點的是三天後要交,昨天晚上八點多丟了一篇說希望晚上12點前交就有點傷腦筋了。
文學象形寓意圖
我也是只有一個LINE帳號所以直接混用的人
雖然我因為出版社工作比較多,
所以編輯就算晚上有事也多半不會趕時間…… 或只是聊天
但以前也有翻譯社會在上班時間趕件
我就直接要求急件費用了

如果是整案計酬的遇到這種趕件情況可能還是跟對方商量一下吧?
阿雪是個翻譯
文學象形寓意圖 : 急件的有收急件費,只是當初沒想到會是不分日夜的急件orz
一方面覺得活動公司的人也是很辛苦,但另一方面也讓我認真思考是不是該弄個工作用的帳號。
文學象形寓意圖
或者是以後先表明工作時間
然後超過那時間就不讀取工作相關訊息呢?
這種時候的確有覺得電子郵件可以已讀不回確實比較輕鬆
載入新的回覆