Shu (EN) 跟日文是不同感覺!!我覺得噗浪上偷偷說形容的很好:「日文是小奶狗、英文是小狼狗」的感覺!! 很喜歡跟日文版之間微微的差異,比如一些語助詞、語句順序,整個給人的感覺就會有差!而且我個人也很喜歡看兩個語言之間翻譯上的不同(職業病發作 劇情的部分基本上跟日文版沒有什麼太大的差異,所以如果有像我日文聽力比英文聽力好或害怕自己英聽程度不太好的話,也可以先從日文版的聽,再聽英文版我個人覺得很好了解劇情
Ike Ike的聲線也是我很喜歡的!清楚細細的、尤其我最喜歡他講「Well...」的時候! 前面我還聽不太懂背景是在什麼環境之下,後來才恍然大悟原來是窩在暖桌(kotatsu)裡嗎!!抱歉是我耳背(可能也是因為我快睡著了 中間有一段玩遊戲快轉的音效有點突兀但好好笑,整體意外的帶有一點日本味,很像你跟外國小男友在日本過年的感覺!
喔天啊完全沒想到自己會有聽英文Drama的一天...!
Luxiem全員太寶了所以我都全包了(含ex),下收一點點感想記錄&可能會有點劇透
因為我是習慣睡前聽Drama的所以躺在床上跟他們一起跨年剛剛好(
如果不太能接受夢向的話,建議
不要躺在床上,然後心臟要做好準備(??之前剛好有跟到Shu的日文雜談,很喜歡他講日文的聲音&你不跟我說他是EN的完全聽不出來的日文流暢程度!
整個感想完全就是噗浪太太們說的小奶狗!!! 個人覺得蠻有生活感的,很適合平常聽習慣日文Drama或還不熟悉英聽的朋友入門,很喜歡Shu講講會咯咯咯的笑,真的很可愛!!!
跟日文是不同感覺!!我覺得噗浪上偷偷說形容的很好:「日文是小奶狗、英文是小狼狗」的感覺!! 很喜歡跟日文版之間微微的差異,比如一些語助詞、語句順序,整個給人的感覺就會有差!
而且我個人也很喜歡看兩個語言之間翻譯上的不同(職業病發作劇情的部分基本上跟日文版沒有什麼太大的差異,所以如果有像我
日文聽力比英文聽力好或害怕自己英聽程度不太好的話,也可以先從日文版的聽,再聽英文版我個人覺得很好了解劇情打開前建議先調整音量(Mysta偏大聲),整體聽下來我覺得有很好發揮他的設定:偵探!收到很多人的委託、感謝、還有同期的卡片,覺得他真的是寶寶好可愛...
口音的部分我覺得不用太擔心聽不懂,這次新年音聲個人覺得Mysta的很容易聽(聴きやすい),沒有太艱澀的單字!
最近最常在追的就是Luca寶寶的配信!因為時間是我最跟得上的( 所以算是知道他平常的調調,但這次新年音聲的劇情,我、有、意、外、到!
個人覺得微微夢向(跟後面Vox比你就知道),感覺是要從朋友轉變成戀人關係的階段,很喜歡他用輕輕淡淡的語調跟你說謝謝你一年來的陪伴、很喜歡跟你在一起、
所以希望以後也(ry,整個很有畫面感!推推想要感覺與平常不同Luca風味的朋友!!Ike的聲線也是我很喜歡的!清楚細細的、尤其我最喜歡他講「Well...」的時候!
前面我還聽不太懂背景是在什麼環境之下,後來才恍然大悟原來是窩在暖桌(kotatsu)裡嗎!!抱歉是我耳背
(可能也是因為我快睡著了中間有一段玩遊戲快轉的音效有點突兀但好好笑,整體意外的帶有一點日本味,很像你跟外國小男友在日本過年的感覺!
大魔王來了...(雙重意味
我要說...第一次我完全沒聽懂Daddy在說什麼...只知道好夢ㄛ...怎麼我在床上...Daddy怎麼在我耳邊說話...
看噗浪偷偷說的感想好像前半是阿公在講古(?),後半(大概第6軌)就是夢了,抱歉我今天再回去聽一下...因為Daddy很容易聲音一低沉、字就容易糊在一起,對我這種很少聽英文的情況下,一時之間腦袋就下線了
但如果不太能接受夢向的朋友,可能就要考慮一下了...
有需要的朋友可以私我購買證明,我努力生出來...!(錢包再見好像也有人說第一次全買都聽過一遍後,反而可以更確定自己的主推是誰!