XI@緒方賽席實裝PLS
XI@緒方賽席實裝PLS
之前就好喜歡老師的donuts和半月連載。 但是這個真的是更適合我口味
XI@緒方賽席實裝PLS
就是那種以家人的心情去對待,然後卻變得越來越貪婪。。。
XI@緒方賽席實裝PLS
最初描寫的互相信賴,互相依靠的關係也真的是好好。 無論是友情還是戀情。
XI@緒方賽席實裝PLS
説真的之前是看翻譯。。。但是就是發現就是因爲翻譯沒了“さん”字。。。沒了一種味道。。。
就是那種種瑠璃子雖然是暗戀くるみ(就算沒明説都好明顯),但是還是把兩人感情看成是友情,所以還是留有“さん”的敬稱。。。
所以少了這個敬稱,有時看翻譯時就是覺得她們兩個的距離反而是被拉近了(不過沒辦法因爲中文OR英文都沒像日文那樣。。。
XI@緒方賽席實裝PLS
我希望到最後留離子可以直接叫くるみ的時候,就是突破了某種關係綫了。
XI@緒方賽席實裝PLS
雨水 汐 on Twitter
另外老師你很會玩 (笑死我。漫畫裏就是因爲洗衣機而吵(??)到有婚姻危機
載入新的回覆