ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
«Сколько языков ты знаешь — столько раз ты человек» (А. П. Чехов)
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
學外語最感動的瞬間應該是發現自己真的可以用它來跟別人溝通的時候。第一次浮現這個念頭是去美國的時候,發現教科書上死板的東西活起來了,整個世界都不一樣了,儘管說話不是我的強項(而且某方面來說我厭惡開口說話),但當下我非常享受略顯生澀卻踏實的快樂衝擊波(?),覺得好像終於找到被塞進兒美班那麼多年的意義了。
*
扯遠了,總之我認為能用外語和他人(尤其是母語者)溝通的剎那,就能夠讓世界上一些原本無法觸及的人有機會認識自己、有機會創造意想不到的奇緣、有機會深入一個全新的世界,就像是多出了另一個身分幫自己解人生成就那樣。所以我覺得說出這句話的契訶夫不只是文豪,簡直是天才。
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
不過我離這個里程碑還有好長一段路要走,所以就退而求其次吧

那就是發現自己不用靠翻譯就聽得懂母語人士在講什麼的時候
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
雖然老師絕對有配合大家的程度下修用詞難度,但今天一路跟下來,發現我不用巴巴ㄉ看著會講中文的老師等翻譯,聽得懂的部分第一次超過聽不懂的部分,就覺得很想哭
就算我對自己ㄉ學習成果一直不太滿意,但起碼有帶點什麼東西走,我真的有在進步……三年前的我坐在台下是鴨子聽雷,一年前的我則是一知半解
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
好想去俄羅斯ㄛ
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
噗首那句契訶夫的話是在恰巧一年前的之夜上聽到的,印象非常深刻,搭上其中一位作者的感言(說精準點應該是если бы練習句(?)),又生出更多不必要的感慨了
那本書的作者們中有不只一個人的人生因為一場旅行而改變,而改變的遠因就是學了一門新的外語,完全就是我的理想狀態……學外語其實不是因為想要獲得新的技能吧,而是希望它能在某個時間點,搭上某個機緣,改變我的方向。不然好無聊?而且我也快要不知道要怎麼走下去了
*
世界上原來真的有這樣子的劇本?當下的衝擊大概是這樣的吧,好像我的想法不再是荒唐的,不是只有我這樣想……
不過想歸想,現在的我沒有勇氣去追夢,所以他們對我來說確確實實是英雄。
Анастасия 🔮
哇你的感言打的比我還要好100倍⋯⋯
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
Анастасия 🔮 : ?哪有!我覺得你唉居上面ㄉ感言很好耶!
我只敢把內心戲放在這裡,唉居上面ㄉ倒是很沒營養
Анастасия 🔮
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷 : 我只是一時腦衝就把我想到的寫出來ㄌ(怕時間一久我就忘記今天的感動ㄌ
ㄌㄒ🍞🌊顏不油衷
還有……
其實我之前有一段時間很擔心,會不會有一天俄文對我來說也變成一個壓力來源?
(像韓文就是這樣,開始學韓文後我反而就不追星了,不想再在課外時間看到更多韓文字……本末倒置ㄌ……雖然從動機上就有根本的差異啦,學俄文的功能導向沒那麼重)
如果俄文不再是心靈綠洲的話該怎麼辦?是不是有一部分的我也會變成泡影?這樣很奇怪耶?
還好到現在從來沒有成真,非常感謝學習路上遇到的老師還有同學們,讓我總能不用特別去找冠冕堂皇的理由也能自然地感到快樂,直至今日也是發自內心的快樂,大家都是我的貴人
俄文真的很美,能一直保持正面的心態全心全力去感受那份美好是再幸福不過的事情了。
Я очень рада.
載入新的回覆