江ノ鳥
我現在覺得民初文人(或是清宮劇會演的)那種默然成契,在社交場合中心照不宣有主客進退。需要親友部屬間彼此互持緊密的生活資料跟觀察試錯,才能使得:「連這都需要說。」成為個責難句。
塞爾柱★GEAR UP
日本人:讀空氣
台灣人:通靈
Ἐσκός@貓咪大戰車
通靈王恐山安娜
江ノ鳥
一個賽博式理解,清民社會把人都看作是理想的臉書或其他會主動推薦應對的AI,它會主動式學習尊長的習慣,而在未有supervised或給硬條件(明次序)的主客場合,它需要主客互相學習(揖讓進退)找到個照顧大家需求,這以致於中式社交場合,是個如此累人的運動,它不只是演戲,你需要強AI以proper act去互相收集對方的用戶行為,而又不冒犯。

我想這個可以update 或是specifical一點那個中國房AI思想實驗。一個會回答字符的中國房,是不滿足期待的,清民中國人,可能會要求中國房做到位,而不要說一堆幹話。

「這事怎麼還需要說?我是不是做錯了什麼?」這個自我責難能成立,前提是大家互持一堆用戶資料(學行問事),所以有足夠好的擬合模型被看作是正常,沒有擬合會被懷疑:「怎麼這麼笨。你不會自己學啊。」
江ノ鳥
Ἐσκός@貓咪大戰車 : 塞爾柱★GEAR UP :
通靈XDD
沒錯,這詞真到點XD
江ノ鳥
我覺得通靈比讀空氣要求更多。讀空氣好像只要求對話流暢、場面實際情感正當於習慣的應然場合要求,照顧kimoji需求,之類的。

但清朝民國漢人式通靈期待,是要探知當事人也未有明白認識的真意,在事未然前超前部署,或是文人話是「探察心體,學以致用,料事未然。」,難怪有個文人評價是說:「日式禮節有禮無體,作表面工夫。」

不過,我是認為這些中國文人,要求了太多的沈默情感勞動,讓人的注意(算力)都耗費在優化這一系列試錯的演算法,但更不思議的是他們居然實現了對人如此的要求,讓這些廣大的中國人民都物聯網成智慧家電,隨時隨地學習周圍其他家電或尊長的習慣(用戶資料),這要有什麼條件配合與支持,真是令人好奇。
江ノ鳥
這比今天性別種族國家政治正確只是檢查不要想不要做,顯然更多,他們要求人要去想要去做,像是理想的臉書AI那樣給出好的創造性(或是快速的擬合逼近)積極推薦。「你心有我,我心有你。」之類的。
塞爾柱★GEAR UP
現代人也需要通靈啊,只要你剛好碰到機歪的主管。
江ノ鳥
載入新的回覆