ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/1lR1J6gt9a9was23nY818R.jpg
合奏
所以現在到底是⋯?

此篇文章為錯誤消息 依舊不能有非商業委託的行爲
翻譯也是錯誤的
ಠ_ಠ
圖源不妥會撤 是截圖朋友分享的貼文發上來🙏🏻
fries3886
又來一個亂翻譯的
當大家都N87很好騙嗎夢女真的無所不用其極欸
pamelo463
有差嗎?官方想管照樣出手啊,老話一句官方給再多灰色地帶也不要白目就好。
nori3853
解釋的好籠統 看不太懂日文的人一臉茫然
kudu6211
該当しますがこれに限りません的意思是包含並不限於,也就是說委託算在out的範圍但不只有委託是out,還有其他沒列出來的也有可能算在out的範疇
kudu6211
臉書怎麼一大堆睜眼說瞎話的
pitaya9970
日本人日文不好的人也不少啊
就跟中文不好的台灣人也很多一樣 XD
raisin5273
那是包含但不限於啊...
fries3886
nori3853: 因為他根本解釋錯的所以你看不懂很正常
sugar877
題外話N87好好笑
raisin5273
推kudu
fries3886
kudu6211: 這才是對的
rabbit8462
他跟他老師的對話真的能成立嗎......?
ಠ_ಠ
對方是有發對話紀錄出來 不過噗主看不懂日文所以
wasabi2529
kudu6211: 是對的
dove8184
他這種是要嘛老師沒在認真看要嘛是他亂解讀老師說詞吧
wasabi2529
對話紀錄發來看看啊
dove8184
身為在日本工作八年的社畜表示看不懂日文的日本人也很多喔
ಠ_ಠ
https://images.plurk.com/43TYOTWUyJfM54UAb6OKIJ.jpg
ape9339
是不會畫圖的夢女在垂死掙扎吧
fries3886
他老師回答得過於錯誤到我不知道該從哪裡開始吐槽
kudu6211
fries3886: 我也
melon161
夢女夠了吧是打算不管如何就是要委託害不知情的繪師違反規則嗎
zebra6767
fries3886: 不曉得該說什麼
cheese6491
有有臉書的人要去提醒他嗎,不然又有一堆人在轉推了
muffin830
有網址嗎
fries3886
看到現在我都覺得這些夢女沒救了真的是在垂死掙扎
salmon4115
好好笑 垂死掙扎欸
委託不就是有一方利益
cheese6491
alien5750
一邊罵V踩線違反規則,一邊無所不用其及的想合理化官方已經明文禁止的行為、不肯承認未來委託會踩線違規
明明都是差不多的事情啊?
wasabi2529
cheese6491: 已經有不少分享了
wasabi2529
mole1510: 勇者
fries3886
https://images.plurk.com/7svAMl1QCCyEzIGMGq9Vuu.jpg
只想貼這張
turtle8269
他說希望大家主動求證不要以訛傳訛
結果自己貼錯誤訊息?
muffin5021
原po看的到的話快勸朋朋換老師喔揪咪
bun7097
alien5750: 真的,這些這麼硬是想踩線的人到底哪來臉皮罵V的行為的啊XDDD
fries3886
alien5750: V的行為我沒有跟到不過這樣來看確實是五十步笑百步
muffin5021
bun7097: v是最不要臉的人
pamelo463
不想打太多但原文還真的就拿限リません一句來表示可以
就說了官方即使給灰色地帶就不要有人信以為真舞到官方面前搞到後續什麼都不行喔。
toro3383
我不懂的是就算日文不好看不懂
但推特翻譯也算精準看一下上面日本人的反應就知道事情才不是什麼可以繼續委託囉!的太平世界好嗎
真的是不認清事實耶
loquat9850
muffin5021: 硬要說的話規範還沒出來的時候做的事還只能算是是踩在線上,現在明文規範了還想繼續委託就是明確越線了
loquat9850
如果前者想狡辯的話還可以說什麼我不知道官方沒說之類的,但後者就是確確實實的是明知故犯了……
dove8184
他老師說的この限りじゃない確實是不限於此的意思
但跟規則上寫的該当しますがこれに限りません、指しますがこれに限りません的語境跟他說的解釋是完全相反
muffin5021
我自己的解讀是
有一個房子門沒鎖,正常人都知道不可以擅闖民宅,
v不但踏進去了還大開派對&開直播錄影&留下一堆垃圾,
現在屋主把門上鎖並且公告未經許可不得靠近,
又引來一堆看v能這樣做,那我只在門口拍照行不行?因為公告上沒白紙黑字禁止...的智障
都很糟糕,但始作俑者是v。
強行闖關來試探官方態度,搞到製作團隊烏煙瘴氣,這不是普通小粉絲做得到的
fries3886
有臉書的去講一下吧免得又有人被誤導真的很煩
turtle9088
fries3886: 已經有人講了
garlic1204
muffin5021: 同樣想法+1
mint3968
我也覺得現在某些夢女跟V差不多,線都畫在那裡了還硬要去踩,然後還要補兩句明明還有人比我更爛所以不能罵我應該要去罵V,你們一樣好嗎
candy6356
好啦好啦但夢女的錯 你們滿意了嗎
fries3886
candy6356: 不用在這裡自爛
倒是去跟那些夢女老鼠屎勸一下好嗎
老實說我也是夢女但那些睜眼說瞎話不認清事實的雷包就真的很煩謝謝
apple2777
那個,我也是日文母語的人(我是台日混血,現居日本),關於新規則的部分翻譯其實是上面旅人所說的包含且不限於才是對的,那個跟日文老師的對話我想是老師沒有看清楚規文才以一般文法說明回答他。
但我沒有Facebook,想請他不要混淆別人了,這件事在日本也很多人討論,可以的話希望大家可以一同遵守新規定🥲
apple2777
新規則禁止的有償行為也不能換圖換文!只有贈送才能可以被容許!不是只有金錢交易才算數。
中文可能不太好但希望可以看懂謝謝大家
muffin5021
「但是說實話,這邊還是不認為自己的解讀有偏頗或差錯。」
??????
fries3886
baboon9685: 他要不要聽聽看自己在說什麼
venus1192
baboon9685: 他不是那個發文者朋友啊,他最開始的貼文才不是這樣
cheese6491
明明這位一開始的解釋是對的結果撤掉了嗎 這樣是不是還要有一個人出來講比較好啊
zebra6767
希望未來不要有不知情繪師接了委託後出事⋯⋯/ \
venus1192
他分享那個連結只是因為自己非日文母語,不太確定是否是自己說明錯誤,因此轉發了樓主提到的那篇貼文,本人根本跟樓主提到的這篇貼文中提到的朋友、老師沒半點關係
venus1192
他一開始的解釋是對的 請上面的旅人釐清思緒再噴人好嗎
clam2535
既然沒辦法阻止想鑽漏洞的行為,不如可以向繪師們宣傳這個規範?只要沒繪師要接他們就沒漏洞可以鑽了
fries3886
如果想說日文母語才有說服力的話上面的蘋果旅人都出來說話了 真的不懂在想什麼
venus1192
所以就說了因為不確定所以轉發的.......根本跟淺羽沒半點關係XDDDD他本人道歉也只是因為好像轉發了錯誤的貼文而不是說那個母語日文就是他講的
noodle344
登录或注册即可查看 on Facebook

Facebook

Hello大家好我是這兩篇的原PO,我覺得我在文章解釋得很詳細,但是各位可能礙於不便無法閱讀,又因為看到有人在傳貼我的文章截圖,但畢竟是傳閱,可能會有語意混淆或不清的部分,所以挖出N年沒用的噗浪帳號來解釋一下。

First, 我並不是上面文章連結中,那位相對立場PO主的友人。我跟對方以及其說的老師都毫無關係,謝謝。

【如果覺得解讀沒錯為什麼要道歉?】
不是對錯問題,只是因為昨天打那篇的時候,忘記補上一句「有任何翻譯錯誤概不負責」之類的提醒標語,針對這點道歉。
也相信可能有一部份的人因為不同聲明而混亂了,只是為了以上這兩點表達歉意而已。
durian8554
不見棺材不掉淚
noodle344
【這邊並不認為自己的解讀有偏頗或差錯。】

呃,對阿,很多旅人不是跟我一樣的意見嗎,我解讀應該沒錯阿。
muffin830
反正最後出事了被靠背的也不是我們<
cherry1598
好了先別討論路人陳了
這裡看到噗首文章剛才鎖隱私目前又轉回公開
fries3886
所以是沒翻錯意思但轉發了翻錯意思的文章的意思?如果是我誤會那我致歉
ham3476
學過一點日文的想問問看
如果用“限ります”不才是”包含兼且這個範圍內的都不行”嗎
fries3886
ham3476: 這上面dove旅人有說囉
noodle344
不不不,因為我也是N87,老實講我自己在還沒看到旅人們見解前,我也有一點動搖,轉發只是講一下「有不同意見的存在」這件事情。

不過,我的聲明文內雖然有致歉,但完完全全沒有提到「對方的解釋才是對的」之類的句子就是了。

不用致歉啦 -我寫那麼多誰看得完-
noodle344
刪除線怎麼那麼難用

原文沒有刪過喲!我只是把聲明加在了原文上頭

這樣應該沒問題了,感謝各方旅人幫忙解讀
fries3886
noodle344: 沒在使用臉書所以沒搞清楚前後脈絡就直接噴了確實是我不對啦
順著點進去真的以為是那個跟日本老師對話的友人
kudu6211
噗首那原文是下架了沒啊一直誤導人不好玩喔
turtle9088
kudu6211: 點進去直接跳主頁應該是偷偷刪了,之前點進去還看得到文
clam2535
noodle344: 刪除線要用兩邊各兩個-符號才會出現
dove8184
turtle9088: 沒有喔現在還看得到
turtle9088
dove8184: 咦那應該是我臉書bug
noodle344
老實講我一開始道歉很快是怕被火燒

不過用語還是有注意一下,沒有完全肯定對方就是了
ಠ_ಠ
對方好像一直友限又打開的樣子 不然就是我也bug
noodle344
clam2535: 好讚 成功了 感恩感恩
spider460
回了
kudu6211
只有我看不懂他在回什麼ㄇ
muffin830
一句話一邊一個解釋
cherry1598
身為跟完800瓜的瓜民看到他一堆這邊差點PTSD發作
fries3886
他乾脆就繼續誤導別人
然後有人真的傻傻信了繼續委的話
下場就是被燒被檢舉囉
ham3476
我看他從一開始都沒有說自己的立場ㄟ
解釋是錯ㄉ話還滿可惜 學生被老師坑了
muffin830
反正現在就是一堆夢女間垂死掙扎不願相信在放假解釋

有部分繪師也覺得沒差有錢不賺又管不到我們
真的是天造地設的絕配
shark4919
camel1321: 噗主的心態應該是疑惑吧……?看起來不是要故意誤導

另外噗首的那篇貼文,發文者是鎖友限還是刪了@@?(點開兩次都沒出現
ಠ_ಠ
camel1321: 我當初發噗只是以疑惑的心態發噗 怎麼變成誤導別人?我會去修改噗首 謝謝
fries3886
pamelo463: 刪噗了?
ham3476
從友列中看到他友人的文章ㄌ
Facebook
我只有N5程度
cheese6491
ham3476: 這個人的對話紀錄怎麼跟上面噗主po的一樣啊?
muffin5021
好希望他們告訴我日文老斯是誰
ham3476
cheese6491: 那不是他友人ㄇ 是誤會的話非常抱歉
cheese6491
ham3476: 啊原來是這樣 但朋友都被糾正過一次了,這個人還發出來的意義是什麼
cheese6491
而且還有人分享,大家還沒膩嗎
fries3886
我真是快受不了這些不承認事實的
dog213
cheese6491: 沒有 我分享來嘲笑的
zebra5709
ham3476: 這人是被進去討論的嚇到放棄理解了吧
cheese6491
他說他理解不能的也不會回覆,所以去解釋的人還不能用太艱深的詞彙跟他溝通不然他看不懂的意思嗎
zebra5709
cheese6491: 怎麼辦,很難跟幼稚園生解釋法律啊
shark4919
cheese6491: 我覺得整篇有一種逃避氛圍……比較沒有真的“想”討論後聽進去

我比較在意的是這個老師()(解讀到了第二天也一樣嗎?!
cheese6491
zebra5709: 我覺得下面那個人用英文和他解釋可以說是很簡單明了了

shark4919: 我也覺得有點拒絕理解的感覺,至於這個老師應該不是解讀到第二天,是昨天那個人使用的就是今天這個人跟老師的對話,所以老師只有解讀過
一次這樣
bull4702
我也比較在意老師,不要誤人子弟好嗎。
loquat6556
夢女妹妹的日文也不是很好ㄋ 不要再掙扎了啦
bull4702
loquat6556: 她日文不好沒關係,中文不好(不能理解旅人跟他說明爭辯的內容)與不肯認錯問題才大。
loquat6556
bull4702: 真的是不承認錯,只要是否定她的都等重傷言論吧
fries3886
還要特別說他理解不能的也不會回真的...
bull4702
fries3886: 看到那句備註整個笑出來。
clam2535
言語攻擊不回可以理解,他理解不能的不回我就不懂了,所以大家要通靈他能不能理解是不是,日文不好就算了中文好像也不太行
載入新的回覆