掰噗~
喔?
lordmi
日高譯名我從當年看遊樂器雜誌就習慣叫日高範子,但是現在看大多數都是日高法子
還是說海苔子
フランチェスカ
管她是海苔還是糨糊膠水
MW 水母
一開始是看到 日高法子,還有 日高則子 的⋯⋯ˊ_>ˋ 反正 嗯
載入新的回覆