茶几-論台灣水產
[SRW30]switch版買到日版,發現和寶可夢不一樣語言不能切之後只好硬著頭皮玩下去了
繁中版聽說有翻譯災情……還好我原文?

第一次玩本家的作品之前都是AI社的任系
演出從一開始嫌太簡單太短到現在也已經習慣了

合體攻擊依然不多原創也很少幾乎限於文本,畢竟BX有個戒特王銀錘+雙魔神合體技在那邊還很期待原創新東西或是它媒體的再現

還沒通關,但至少不會沒有動力走下去
載入新的回覆