屌皮酋長
しなさい跟ください模糊的差別 長得很像自己沒深究過這個字的文法
屌皮酋長
我一直都覺得しなさい這個字有用嗎?因為以前玩過一個抜きゲー 強氣貴族幼女型女一常出現台詞之一就是精液出しなさい 不會日文都還有印象
再怎麼說しなさい的文法直覺上就是跟這印象搭不上啊
屌皮酋長
然後日本人也不會對外國人講しなさい 頂多比較北七的年輕人用ろう或是だって語意就夠強了
只看過幾本日文文法書的外國人
屌皮酋長
聽過的しなさい清一色家長對小小孩
Twstr
してください比較丁寧一點吧 命令的感覺相較沒那麼強 家長對小小孩就完全的上對下所以直接しなさい了 XD... eroge的強氣型的話當然也是
屌皮酋長
ください是敬語了啊
只是近年開始有「語句搭配上會有在要求做的感覺」這種傾向
載入新的回覆