ಠ_ಠ
我一方面討厭人家用視頻之類的支語,一方面又討厭支語警察。當時覺得自己很矛盾。
現在想想我討厭的或許不是支語警察,而是支語警察都亂抓?
忐為觀止
上心事件
horse5580
或許你討厭的是亂抓的支語警察
turtle3662
https://images.plurk.com/7JF2duYf9hAEiIdugt5lVc.png
donut3624
666老鐵
ಠ_ಠ
不知道為什麼,支語警察的詞彙量都相當貧乏。
磁碟、軟體……甚至倒帶機/迴帶機這些都被說過是支語
cock5818
你討厭的只是亂抓的支語警察
有些支語警察根本只是因為自己沒聽過 就一律說是支語
ಠ_ಠ
我一直認為支語警察不好做,至少字彙量是要達到一個標準,再來是有足夠的查證能力。甚至可能需要比較高的語言學造詣
ಠ_ಠ
但是支語警察通常不要說查證能力了,字彙量可能比我這種一般人還低落。
walnut7916
或許你討厭的是在台灣用字不夠本土化的人以及把本土化就有的文字當作外來語的傢伙
mango7088
這邊支語警察,但基本只抓動漫(確定只在指動畫時)、視頻、質量這種明顯意義衝突的詞。
其餘有些滲進來的支語但不會引發語意上的矛盾的我就放過了
但錯抓的就該切腹謝罪
egg6861
我覺得你討厭的其實是,知識量不足,還硬要出來秀下限的人...
ಠ_ಠ
mango7088: 其實我很擔心類似的事情再繼續下去,會讓中國用語滲透的越快
錯抓認錯還好,但是錯抓有認錯道歉的,我個人完全沒碰過
bean2721
其實還有一些是故意反串支語警察的,讓人更反感支語警察,以後就算真的用支語了也沒人敢說,因為會被圍攻
ಠ_ಠ
bean2721: 但上心這件事明顯不是反串,而磁碟這個則是我自己碰過的,對方比我還台獨,不太可能反串
lychee642
今天才看到偷偷說說 艾特 也是支語(
bean2721
ಠ_ಠ: 像那種應該是個人生活經驗不常接觸所以先入為主認為是支語吧?像上心這個詞我沒聽過也沒用過,但至少會去找資料才做判斷
honey2507
還聽說囧是支語的 我都囧了⋯⋯
honey2507
等等軟體被當支語?不然應該叫什麼軟件嗎
ಠ_ಠ
honey2507: 要叫APP
ಠ_ಠ
bean2721: 我覺得要先找資料判斷本來就是基礎的
ಠ_ಠ
lychee642: 艾特是支語的可能性很高,但是我不太確定所以還不敢亂用
koala9849
也可能只是懶得切換輸入法
bean2721
ಠ_ಠ: 對 (rofl)
本來應該是基本的查證能力卻只用自身的詞彙量批判真的不合格,只能說應該是支語入侵太嚴重,很多人心急看到影子就打,結果也連累到其他人了
rum4642
第一次看到艾特的用法
讓我想到之前我以為網飛是支語結果只是Netflix翻成中文
walnut7916
@的英文唸作at
walnut7916
你在標記人的時候會使用@(ex:噗浪留言處打@會跳出人名那樣),大概中國用艾特是這樣來的,我記得台灣習慣用說的是tag,比如說tag某某

兩者共同點就是實際都是用@ 標註人
但在說法上上不同
honey2507
我會說欸特耶,說tag會用在上關鍵字
個人的使用習慣
ಠ_ಠ
walnut7916: 我也是說tag,生活經驗也是tag
雖然知道@是at會被說成艾特,但是不清楚「艾特」是誰這樣翻、從哪裡開始這麼說,所以還是持我不說也不阻止別人說這樣的態度
ಠ_ಠ
還有一個原因是tag我用很習慣了,要我改口用艾特反而有點麻煩
walnut7916
我自己會念@at的狀況是在報e-mail address的時候,不過那就是回歸英文用法了⋯
ಠ_ಠ
walnut7916: 我偶爾需要使用到英文,就都直接打at了
所以我才說不知道「艾特」的用法從哪裡開始的,不太敢亂用
coffee5699
我都叫小老鼠(老人臭
ಠ_ಠ
coffee5699: 單獨拉出來是叫小老鼠啊(握手
例句:
你tag一下他
我的email是OOO、後面"小老鼠"然後gnail
mango7088
我認為艾特(@某某)跟上tag(#忐為觀止 )
是不一樣的事,所以就算艾特是支語,本質就英文的音譯,台灣用的中文也沒更適合詞,就算了(我是不是不合格的支語警察)
ಠ_ಠ
mango7088: 我是覺得是早期的差異,可能是關係程式的關係。台灣滿早期網路也會用 # 某某人來當作標記一個人。所以還保留tag某人的習慣。
我覺得這個應該就無傷大雅了,不過提到可以討論一下
載入新的回覆