小指兒短短
是不是只有中文裡面才有「順便」這個詞? 我說的順便是,啊你要去小七嗎?那順便幫我買杯咖啡的順便。韓文我能想到的是~김에 , 但是好像跟中文的順便又有點不太一樣?在想是不是一個華人文化的問題才會有這個詞
小指兒短短
難道是亞洲文化
載入新的回覆