遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
因為還沒有收到教授說收到信的回覆,所以七上八下的。
掰噗~
你說得真是太對了!
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
剛剛還重新確認是不是寄錯人了,在翻信箱的時候發現之前交報告給老師的時候老師說:

恭喜完成作業,你可以做得更好。
要注意西班牙文的句構。你可以在你作業的末段看我的評論。
Felicitaciones por tu trabajo. Tu puedes aún dar más. Cuidado con la sintaxis del español. Puedes ver mis comentarios al final de tu trabajo.
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
我開始沒有必要的擔心我這大半年來西班牙文一點進步都沒有,還退步的話,會不會收到一整篇紅通通的都是說我西文用的很爛的回覆。
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
想起了某個老師跟我們說她在西班牙讀博地時候,給宿舍的神父幫忙在給她老闆前先看論文。

神父:「你要不要考慮重寫?」

老師:(近百頁!!)

神父:「這不是西班牙文啊。」

就算我只寫了不到十頁,要我重寫我還是會哭的。
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
後來老師還是重寫,神父欣慰的覺得老師重寫寫的好多了,然後老師的老闆也很高興的表示做的不錯。
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
回想起這些事情讓我所有的恐懼都浮上心頭了。

記得上文本中的口語表達的時候

老師給我們看了一篇,模仿半文盲的西班牙鄉下女性寫的信,裡頭不僅夾雜著加泰隆尼亞文的詞,還有大量拼寫錯誤。

老師:「要我改這個和改你們的作業,我選擇改這個,因為這個我還看得懂。」
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
我覺得在這個系所這幾年,我真的很害怕人家跟我說:「你這不是西班牙文。」、「你想說什麼?」
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
不要畢業後真的像系上學長開玩笑,西班牙文平常只用來說你會不會講英文(。
兔奧斯基
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
載入新的回覆