遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
昨天學長對著新實用視聽華語懺悔,他說他曾經以為新實用視聽華語學不了中文是錯的
掰噗~
哭哭 (p-tears)
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
學長論文說要寫Subjuntivo相關的東西,好像和華語使用者有關什麼的,我沒有很注意。
我聽到虛擬式我的腦袋就會自動下線。
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
他跟我分享說裏頭有寫這種東西:

「你下次不要再這樣做了」的「了」有什麼功用?
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
我就不在噗裡複述了,因為我沒有自己去讀過,怕轉述有錯誤,但是我和學長一開始的反應都一樣。

了是要有什麼意思啦 (((這是一個讀語言的人該講的話嗎
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
我:「《實用視聽華語》是寫給外國人學中文的書對ㄅ?」
學長:「對。」

空氣中充滿了歡快的沉默
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
我沒有學華語教學那些東西,我不懂(。
我對中文也不懂。
西文也是不太懂。

但我覺得中文教起來感覺那個眉角和我接觸過的語言相比,好神奇。
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
上勞拉的課想到明天有六七百個單字就覺得很絕望
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
雖然我好像背過
遊者-ㄐㄊㄅㄒㄕㄅ
但我忘ㄌ
載入新的回覆