Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
[手遊] 哈利波特:大.大.大更新
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
用GOOGLE快速查了一下,大概認知:
懸浮咒←簡體影視作品大多使用
漂浮咒←繁體影視作品大多使用
充氣咒←該作簡體版使用
溫咖癲啦唯啊薩←該作繁體版使用
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
Wed, Sep 29, 2021 7:42 AM
所以如果把
漂浮咒改成充氣咒,那"支更新"算是成立(只是有點妙)
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
但不知道他打算啥時改
9/29 15:00 的狀況是這樣:
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:08 AM
而且,我更在意「石內蔔」
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:24 AM
Wed, Sep 29, 2021 7:39 AM
這張則確定有改 (正在調以前記錄作對比
↑
找到下面那個圖片後我不確定了
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:38 AM
09/12~15錄的畫面
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 7:42 AM
(陷入混亂)
御獸
@beast98
Wed, Sep 29, 2021 8:09 AM
能支離破碎成這樣也是很厲害
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 8:11 AM
御獸
: 咒語課堂:
卡面寫:溫加
對話框是:羽加
卡面內容說明寫飄浮
但網路上很多人用漂浮
超亂XDD
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 8:11 AM
再加上簡繁譯名差ww
御獸
@beast98
Wed, Sep 29, 2021 8:17 AM
第三次巫師大戰
Haru榛司媽奈
@negima2903
Wed, Sep 29, 2021 11:27 AM
就看其他台譯版的還能撐多久
載入新的回覆
懸浮咒←簡體影視作品大多使用
漂浮咒←繁體影視作品大多使用
充氣咒←該作簡體版使用
溫咖癲啦唯啊薩←該作繁體版使用
漂浮咒改成充氣咒,那"支更新"算是成立(只是有點妙)
9/29 15:00 的狀況是這樣:
而且,我更在意「石內蔔」↑
找到下面那個圖片後我不確定了
卡面寫:溫加
對話框是:羽加
卡面內容說明寫飄浮
但網路上很多人用漂浮
超亂XDD
就看其他台譯版的還能撐多久