Quinnfernal

https://images.plurk.com/4lj2zOaki8h0zRixKiWB1M.png lets do this
Quinnfernal
https://images.plurk.com/3n84SvK7J1IzlOKtKl6AvC.png similar text style to undertale, with very few kanji
Quinnfernal
"Catty & Catti" = キャッティー&キャッティ
Quinnfernal
https://images.plurk.com/2zVwtq04XvOslbM0ICCrkv.png 'kore ga 'jibun' da'
Quinnfernal
jibun being both 'myself' and Frisk's semicanonical pronoun
Quinnfernal
Kris's narration calls asriel 'oniichan'
Quinnfernal
https://images.plurk.com/2WCPh9jmDvkWy5oKRQWpFg.png Noelle is watashi in hiragana, Berdly is boku in katakana
Ramases II
Arrogant enough for ore, but not cool enough
Quinnfernal
https://images.plurk.com/11FwbQLLBy8OmQfuduFiGN.png yess I remembered Susie using 'ore' right
Ramases II
Arrogant and cool enough for ore
Quinnfernal
didn't screencap it but Susie's exact noise upon Noelle showing up was
Quinnfernal
ああぁあ?!
Quinnfernal
https://images.plurk.com/7CK3RMK8djYxXjkgzJx52o.png ドM
Quinnfernal
"Does she WANT to fail? Is she a masochist?!"
Quinnfernal
https://images.plurk.com/2ybriSrmmhhv5pMsFR3zqT.png Lancer, iconically, is boku-sama
Ramases II
Pierrot-chan for "clown" is great
Quinnfernal
https://images.plurk.com/5gkjhYJHsKXRyXZo6teya2.png I'm gonna be honest
Quinnfernal
I literally can't tell what Rouxl is saying
Quinnfernal
like over 50% is incomprehensible
izzy.vrs
is it the same kind of unintelligible archaic speech
Quinnfernal
probably???
Quinnfernal
this has nothing to do with japanese but
Quinnfernal
I really like the scene where Susie sees her new room
Quinnfernal
it really captures this vibe of like
Quinnfernal
she's so blown away by the gesture that she's uncomfortable about it
Quinnfernal
and has no idea how to express it
Quinnfernal
https://images.plurk.com/2I5b8zDAXPk28W7Z52E48.png the good ol' toshonka
Quinnfernal
...I didn't realize before
Quinnfernal
that the traffic jam is honking undyne's theme
pastel ranma
If memory serves they'll even honk other stuff if you hang out long enough.
Quinnfernal
https://images.plurk.com/4slRvH6hsILyMK18MTUh3C.png HUH
Quinnfernal
instead of the capitalization scheme, Queen talks in HTML comments
Quinnfernal
https://images.plurk.com/3lw0r7lCjmrpJ8wEwvRR8U.png Queen-sama
Quinnfernal
although Susie calls her Queen-yarou
izzy.vrs
yeah if you hang around, you can hear snippets of dogsong and metal crusher
Quinnfernal
https://images.plurk.com/4LIE2BeqLBcZRjtJDIYIfK.png they even localized her face
lily!
the html comment thing is a brilliant localization of her typing quirk holy shit
Quinnfernal
https://images.plurk.com/3ZgAWdElmgxQx0J7GmAeKs.png she also uses a lot of semicolons
Quinnfernal
and the occasional english keyword
Quinnfernal
https://images.plurk.com/jgZRpuAAYW4EOHT3QIlt2.png
izzy.vrs
does jp also do the small faces/inset text for certain gags
Quinnfernal
inset text?
Quinnfernal
Something I'm noticing is that there's more kanji in the text in the dark world
izzy.vrs
https://i.imgur.com/kZ2USFL.png like this
Quinnfernal
oh yes
Quinnfernal
https://images.plurk.com/3st9QauQRb472XmIdCQHx.png
Quinnfernal
the cat enemies say 'nyannyannyannyan' instead of 'meowmeowmeowmeow'
Quinnfernal
https://images.plurk.com/62Ar9L44FxzRmIbc5vlrnD.png Magical Chair Form R
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
okay, so
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
https://images.plurk.com/5gkjhYJHsKXRyXZo6teya2.png rouxls kaard
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
he's referring to the party as 'nanjizu', nanji in hiragana and zu in katakana
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
nanji is an EXTREMELY archaic 'you'
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
and the 'zu' is.... the 's' in a plural transliterated into japanese.
Quinnfernal
oh my god
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
he's also saying 'castle town' in hiragana because he's a fucking weirdo.
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
so, yes.
(it's a helmet)
in other words, his speech is just as ultrafucked as in english
ғᴏxʏᴍᴏʀᴏɴ
yes.
載入新的回覆