凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Tue, Aug 31, 2021 2:28 AM
2
感覺身邊蠻多人都是詞曲兩個更注重曲給的第一印象
但偏偏我反而是更在意詞的部分XDDD
有一些詞甚至喜歡到我覺得可以拿來寫文的程度
開個噗來讓我偶爾放一些喜歡的歌詞
如果有喜歡的歡迎拿去寫CP
日文/韓文居多,英文/中文少部分
不定時更新
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Tue, Aug 31, 2021 3:55 AM
같은
꿈,
같은
맘,
같은
밤
너 없는 모든 순간은 의미 없는 걸 숨을 쉴 이유조차
沒有你的每一個瞬間都是毫無意義 就連呼吸的理由也是
내 마음은 너이고 싶어
是因為我的心只想屬於你
나와 같은 꿈을 꾸고 같은 맘으로 같은 밤을 함께 마주 보는 그대여
和我做著一樣的夢 心連心 和我在同一片星空下相對而視的你
세상 모든 것을 줘도 절대 바꿀 수가 없어요 나는
即使給予我世界上的所有事物 我也絕對無法改變
영원을 약속해 줘요 그대도 나와 같다면 與我永遠約定吧 如果你也是和我一樣
[SEVENTEEN/中字] - Same dream, same mind, same night (...
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Tue, Aug 31, 2021 11:17 AM
사랑하게
될
줄
알았어
오 사랑하게 될 줄 알았어 우리 처음 만난 그날에
早就知道我會陷入愛情 在我們第一次相遇的那天
시간 속에 희미해지는 사랑에
時間裡漸漸模糊的那份愛
그대가 흔들린대도 내가 잡을게요
就算你動搖了也會留住你的
아무 걱정 마요 내 손을 잡아요
不要有任何擔憂 抓住我的手
처음 그날처럼 우리 就像初次見面那天的我們
[中韓歌詞]전미도-사랑하게 될 줄 알았어早就知道我會陷入愛情(機智醫生生活ost) - on my ...
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Mon, Sep 6, 2021 12:51 PM
ぎゅっと。
あなたの大おおきな身体からだでぎゅっと。 抱だき寄よせて離はなさないで
用你大大的身體 緊緊地抱住我不要放開
柔やわらかくて優やさしい声こえで あたしの名前なまえを呼よんで
用柔和又溫柔的聲音 來喊我的名字吧
それだけで私わたしは幸しあわせだから
只要這樣我就覺得幸福了
ひとつ願ねがいが叶かなうのなら
如果能實現一個願望的話
あなたとこれからもずっと ずっと隣となりに居いれますように 希望在這以後你也能一直一直在我的身邊
ぎゅっと。-もさを。-唱歌學日語-日語教室-MARUMARU
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Mon, Oct 18, 2021 11:32 AM
ツノルキモチ
会いたいよ どうして言えないの
好想見面 為什麼說不出口呢
Ah 一番大切だって気づいたのに
明明已經注意到你是我最重要的了
君に会いたいよ 遅すぎた私は
好想見你 已經太遲的我
ねぇ どこに歩けばいいんですか?
吶 之後又該何去何從呢
ツノルキモチ -M.edit-/CHiCO with HoneyWorks
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Fri, Nov 26, 2021 11:05 AM
幸せでいて
誰より認めて 分かってほしい相手なのに
明明是最想要 互相獲得認可與理解的對象
素直になれないまま 遠くなるその背中
卻始終無法變得坦率 那漸行漸遠的背影
ただ見つめてるだけ 追うことも出来ずに
僅能靜靜注視著而已 就連追上去也做不到
ゆっくりと頬を つたうのは後悔だろうか 那沿著臉頰而下 緩緩掉落的大概是後悔吧
最後の瞬間さえあなたを愛してたと 即使是到了最後一瞬間都仍舊愛著你
突きつけられるようで (Don’t leave me) 胸が痛いよ 被強迫領悟這件事一般 請你不要離開我 胸口刺痛著
[翻譯]八乙女楽(CV. 羽多野渉) - 幸せでいて 日文+羅馬+中文歌詞
Yaotome Gaku - 幸せでいて Shiawase de ite (eng lyrics)
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Mon, Jul 4, 2022 3:18 PM
말이안돼
내 생각보다 더 깊이 사랑했었나 봐
看來我動的感情比想像中還深
함께했던 날들이 나만 좋았나 봐
看來那些共度的時光只有我開心
、
몇 번을 다시 태어나도 너야 너야
不管有幾次來生我都會選你
나 돌이킬 수 없다 해도 너야 너야 너야
即使我無力回天仍會選你
FTISLAND - 難以置信 (Unthinkable) (華納official HD 高畫質官方中字...
凜奈🐬卓拉領地永久居民🦈
@love_shinono
Tue, Jul 5, 2022 11:14 PM
我不要很浪漫
小小的任性是公主的權利
你不捨發脾氣總耐心的語氣
、
每天說愛你最基本的訊息
你卻常忘記讓我不開心
突然流下的淚滴融化你所有委屈
、
我不要很浪漫 我要的真的很簡單
王子騎著野狼還是非常帥
我不用很名牌 只要你雙手溫暖 儘管撐著傘你身體還是濕了一半
暉倪 我不要很浪漫 MV (HD)
載入新的回覆
但偏偏我反而是更在意詞的部分XDDD
有一些詞甚至喜歡到我覺得可以拿來寫文的程度
開個噗來讓我偶爾放一些喜歡的歌詞
如果有喜歡的歡迎拿去寫CP日文/韓文居多,英文/中文少部分
不定時更新
너 없는 모든 순간은 의미 없는 걸 숨을 쉴 이유조차
沒有你的每一個瞬間都是毫無意義 就連呼吸的理由也是
내 마음은 너이고 싶어
是因為我的心只想屬於你
나와 같은 꿈을 꾸고 같은 맘으로 같은 밤을 함께 마주 보는 그대여
和我做著一樣的夢 心連心 和我在同一片星空下相對而視的你
세상 모든 것을 줘도 절대 바꿀 수가 없어요 나는
即使給予我世界上的所有事物 我也絕對無法改變
영원을 약속해 줘요 그대도 나와 같다면 與我永遠約定吧 如果你也是和我一樣
오 사랑하게 될 줄 알았어 우리 처음 만난 그날에
早就知道我會陷入愛情 在我們第一次相遇的那天
시간 속에 희미해지는 사랑에
時間裡漸漸模糊的那份愛
그대가 흔들린대도 내가 잡을게요
就算你動搖了也會留住你的
아무 걱정 마요 내 손을 잡아요
不要有任何擔憂 抓住我的手
처음 그날처럼 우리 就像初次見面那天的我們
あなたの大おおきな身体からだでぎゅっと。 抱だき寄よせて離はなさないで
用你大大的身體 緊緊地抱住我不要放開
柔やわらかくて優やさしい声こえで あたしの名前なまえを呼よんで
用柔和又溫柔的聲音 來喊我的名字吧
それだけで私わたしは幸しあわせだから
只要這樣我就覺得幸福了
ひとつ願ねがいが叶かなうのなら
如果能實現一個願望的話
あなたとこれからもずっと ずっと隣となりに居いれますように 希望在這以後你也能一直一直在我的身邊
会いたいよ どうして言えないの
好想見面 為什麼說不出口呢
Ah 一番大切だって気づいたのに
明明已經注意到你是我最重要的了
君に会いたいよ 遅すぎた私は
好想見你 已經太遲的我
ねぇ どこに歩けばいいんですか?
吶 之後又該何去何從呢
誰より認めて 分かってほしい相手なのに
明明是最想要 互相獲得認可與理解的對象
素直になれないまま 遠くなるその背中
卻始終無法變得坦率 那漸行漸遠的背影
ただ見つめてるだけ 追うことも出来ずに
僅能靜靜注視著而已 就連追上去也做不到
ゆっくりと頬を つたうのは後悔だろうか 那沿著臉頰而下 緩緩掉落的大概是後悔吧
最後の瞬間さえあなたを愛してたと 即使是到了最後一瞬間都仍舊愛著你
突きつけられるようで (Don’t leave me) 胸が痛いよ 被強迫領悟這件事一般 請你不要離開我 胸口刺痛著
[翻譯]八乙女楽(CV. 羽多野渉) - 幸せでいて 日文+羅馬+中文歌詞
내 생각보다 더 깊이 사랑했었나 봐
看來我動的感情比想像中還深
함께했던 날들이 나만 좋았나 봐
看來那些共度的時光只有我開心
、
몇 번을 다시 태어나도 너야 너야
不管有幾次來生我都會選你
나 돌이킬 수 없다 해도 너야 너야 너야
即使我無力回天仍會選你
小小的任性是公主的權利
你不捨發脾氣總耐心的語氣
、
每天說愛你最基本的訊息
你卻常忘記讓我不開心
突然流下的淚滴融化你所有委屈
、
我不要很浪漫 我要的真的很簡單
王子騎著野狼還是非常帥
我不用很名牌 只要你雙手溫暖 儘管撐著傘你身體還是濕了一半