罐頭⭐桌遊預購募資開始
辦了一個日常推 專門發娃照 用超菜日文發的日常廢文 還有花枝2等等遊戲相關 缶子🥛日常垢 (@paintcanC) | Twitter
罐頭⭐桌遊預購募資開始
主要是因為我帳號被shadow ban 沒辦法用tag讓娃圈同好找到 只好另外弄一個交流帳號
罐頭⭐桌遊預購募資開始
ガイロウ : 啊啊好險有貼過來 感謝指正 自介打錯字超糗
ガイロウ
罐頭⭐桌遊預購募資開始 : 其實意思傳達到應該就好了,日本人對外國人的日文通常不會太在意啦
罐頭⭐桌遊預購募資開始
ガイロウ : 不過我會很在意別人發現
話說日本人在sns書面上比較常用しています還是してます呀 還是看自己喜好
ガイロウ
罐頭⭐桌遊預購募資開始 : 想做到不被發現,要找個日本人或是很熟日文的人來看,畢竟不是母語
している是進行式,如果要表示正在學習的話「しています」比較正確。
罐頭⭐桌遊預購募資開始
ガイロウ : してます是しています的簡略呀 一樣意思 不過其實我沒在注意大家比較常怎麼講
可能只能請推特上日本人幫看了 順便當學習(? 不過之前我本推有說希望大家有看到我打錯字或文法錯可以幫糾正我 不過只有那則推有人幫糾正 後面就沒有了 可能他們怕一直糾正外國人日文會失禮吧 除非我每一則都這樣講
ガイロウ
罐頭⭐桌遊預購募資開始 : 是可以省略啦,所以才會說"比較"正確
因為一次一次改很累,所以不要想太多直接講比較好,可以溝通就好
載入新的回覆