ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Wed, Aug 18, 2021 5:56 PM
41
全知讀者視角 小說 第一集雷
翻譯跟劇情問題
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:57 PM
本來想直接回在其他討論噗下面但發現太長了
剛好也想問問看有看過修訂版韓文小說的旅人一些劇情上的問題
還有舉一些我比較在意的病句或覺得怪的地方
如果是我漏讀也可以指出來!!
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:57 PM
漫畫曾經看過前兩三話,算是等於直接看小說了(電子書)
蠻期待小說的,但是看的時候一直覺得病句問題有點嚴重,覺得有點可惜
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:58 PM
Episode 1.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:58 PM
★1
....許多身穿藏青色制服的女孩們渾身顫抖著。
一個男高中生咬著手指喃喃自語:「那不是颱風女高的制服嗎?」
畫面中有些女孩.......
☆
關於男高中生的敘述夾在畫面敘述之間,讀起來像是男高中生也在畫面中
不知道原作有沒有敘述到,覺得如果加個「
在我身旁的
男高中生」之類的就合理
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:58 PM
★2
在煉獄之中,有個男孩正在抽泣。正是剛才提著昆蟲採集箱的孩子。
☆
「剛才」如果是指這章開頭「男孩的母親坐在一旁」那段,那感覺用「先前」比「剛才」好,因為已經隔了不少頁跟劇情了
讀到「剛才」的時候想說是不是自己漏看還是原作或翻譯沒寫到
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:58 PM
Wed, Aug 18, 2021 5:59 PM
★3
我將手伸進採集箱.....我掏出一隻蚱蜢塞進孩子手中,旋即轉身朝向人群....
反應快的人已經指著我手中的採集箱......
☆
敘述中沒有拿走採集箱的動作,但是後面又出現「指著我手中的採集箱」
採集箱憑空出現在手上,不知道是不是原作句子缺漏
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:59 PM
★4
老太太、老奶奶翻譯沒有統一
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 5:59 PM
Episode 2.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:00 PM
★1
劉衆赫的右眼散發出金色光輝。我瞬間了解到這傢伙想做什麼。事實上,這傢伙直到現在都還沒有使出那招,才讓我更加意外。
☆
散發出金色光輝=已經使用,但後面又直接用「直到現在都還沒有」,我讀起來覺得不太合理
感覺是「
如果
這傢伙直到現在都還沒有使出那招,才讓我更加意外」、「這傢伙直到現在才使出那招,讓我更加意外」或是「這傢伙沒有使出那招,才會讓我更加意外」?
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:00 PM
Wed, Aug 18, 2021 6:00 PM
★2
其中一隻魚龍冷不防朝這個方向轉過視線。
☆
其中一隻魚龍冷不防地將視線轉了過來。
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:00 PM
★3
反正現在我才是那個小丑。
☆
反正現在的我才是小丑、反正現在的我就像小丑一樣。
(前面敘述沒看到提到關於小丑的事,用「那個」不符前述)
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:00 PM
★4
韓明武大概覺得自己腦袋即將不保,忍不住抱緊著自己的太陽穴。
☆
忍不住抱緊著自己的頭。
(印象中沒怎麼看過抱緊太陽穴的用法)
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:01 PM
★5
「職業玩家、職業選手」
☆
玩家跟選手意義上不太一樣,不知道是不是原文本來就不一樣還是翻譯沒統一
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:01 PM
Episode 5.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:01 PM
★1
武功
☆
「武功」這個詞突然出現,電子書搜尋一二集只有這裡冒出「武功」,應該是指技能之類的?
不知道是不是原文就寫武功,但我是覺得原文這樣寫也要修掉
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:01 PM
★2
趁著伙伴們埋首於食物,我朝一行人的身後走去。
☆
趁著伙伴們埋首於食物,我朝他們的身後走去。
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:02 PM
Episode 6.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:02 PM
★1
黑幫
☆
突然出現新詞「黑幫」,要指的應該是鐵頭幫
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:02 PM
Episode 7.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:02 PM
★1
我揹起依然昏迷不醒的鄭熙媛....
一邊撥開人群走上前......(後面再次提到熙媛就是說沒有她會少戰力)
☆
沒有寫到獨子放下熙媛的動作,就直接寫他擠到人群裡,然後後面接吉永踏到私有地的劇情
這段劇情如果熙媛一直在獨子背上好像不太合理
不知道是不是原作就沒有描述到這部分
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:03 PM
★2
少年手中的小刀手法生疏地指著我。
☆
「少年手中的小刀」應該是沒有生命可以手法生疏,不能當主詞
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:04 PM
★3
英勇者們的棲身之地、英勇者們的棲身之處
☆
總之這種特別的名詞可以統一一下
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:04 PM
Episode 9.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:04 PM
★1
我一邊檢視霸王龍周圍,一邊開口,「等一下再離開吧,也要帶走獎勵。」
不出多久,我就發現了剛剛比我們更早進入電影裡的其中一個男子,其他人似乎不是被霸王龍吃了,就是早已身首異處。
☆
要帶走獎勵,但後面直接接「就發現了」,像是男子們是主角刻意尋找的獎勵,後句也邏輯不合
「不出多久,我們在途中發現了剛剛比我們更早進入電影裡的一行人,但只有其中一個男子存活下來,其他人似乎不是被霸王龍吃了,就是身首異處。」
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:04 PM
Episode 10.
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:06 PM
★1
根據我的親身經歷,劉尚雅並不只是個人人稱羨的漂亮人事組女職員。打從一開始,世上就不存在這種人,這不過是小說中才會出現的設定。正如「登場人物瀏覽」所認證,劉尚雅並不是什麼小說中的角色。
☆
這段看很久我真的看不太懂............
不知道意思是不是這樣:
「事實上,人人稱羨的漂亮人事組女職員這種人,打從一開始就不存在在這世上,那不過是小說中才會出現的設定。在我跟劉尚雅的相處過程中,我明確知道她不只是那種人。也正如「登場人物瀏覽」所認證,劉尚雅並不是小說中的角色。」
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:08 PM
拉線
然後請不要吵架嘿
crab1541
Wed, Aug 18, 2021 6:10 PM
我覺得沒有目錄跟小標題,要回去找內容很麻煩,就算翻開也要往前/後找才能知道是哪一章
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:11 PM
crab1541: 我是電子書所以直接用搜尋!
muffin9307
Wed, Aug 18, 2021 6:12 PM
3有說到獨子朝吉永的箱子伸出手
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:15 PM
Wed, Aug 18, 2021 6:15 PM
muffin9307: 謝謝提供實體書,不過這段我的理解是:伸長手想碰箱子,但孩子後退,所以伸手進箱子裡(沒有拿走箱子的動作)
然後伸長手不等於拿走箱子這樣
muffin9307
Wed, Aug 18, 2021 6:18 PM
我這邊的理解是獨子搖頭在表達沒有惡意並請託吉永,所以吉永停下腳步(願意協助的意思)然後獨子就伸手這樣
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:22 PM
muffin9307: 「願意協助」這點我是理解的,但是後面劇情有寫到箱子在獨子手中,但這段敘述裡沒有明確看到吉永把箱子給獨子或獨子拿走的敘述,才覺得怪
muffin9307
Wed, Aug 18, 2021 6:30 PM
oh不過我是先看漫畫再看小說所以還滿好理解的 ,腦中直接切換那個畫面了
ಠ_ಠ
Wed, Aug 18, 2021 6:41 PM
muffin9307: 剛好想到也有跟看全知的朋友討論到這點,他有說他是先看漫畫,所以讀小說時腦中會直接有畫面,遇到不順的地方也會直接腦補
我大概是因為只看小說所以才問題那麼多
也謝謝旅人的分享
egg9761
Thu, Aug 19, 2021 12:15 AM
武功應該跟技能有區別🤔
ಠ_ಠ
Thu, Aug 19, 2021 6:41 AM
Thu, Aug 19, 2021 6:42 AM
apple8889: 想說蠻多劇情上的問題所以順便整理提出來,其實我也是整理得膽戰又心驚
句子部分太難整理(也會有人覺得沒有不順),所以就乾脆只列一點比較明顯的問題
魚龍部分真的看得頗吃力.....
ಠ_ಠ
Thu, Aug 19, 2021 6:46 AM
Thu, Aug 19, 2021 6:47 AM
egg9761: 是覺得兩本四十萬字只出現一次沒有前後文補充的「武功」設定,會覺得這個設定是有必要的嗎
因為這部小說設定很多,看到的時候想說也是一個特殊設定,但發現只提到那一次就沒提過了
也有可能原文有提到更多「武功」只是沒翻出來,或是在更後面劇情中有解釋,或許看過更後面劇情的旅人能解答
ಠ_ಠ
Thu, Aug 19, 2021 6:52 AM
也有可能是原文真的只寫了一次武功,翻譯翻出來也不能說他錯
可能我說要修掉會有點太武斷
ಠ_ಠ
Thu, Aug 19, 2021 7:19 AM
然後我可以接受有錯字,比較不能接受的是譯名不統一
rat5791
Thu, Aug 19, 2021 9:04 AM
討論劇情的話不知道能不能在這邊吶喊一下
coin系統裡面的收支能不能再嚴謹一點阿
提到的內容跟實際上加減的有出入就算了
第一集p.260那頁的升級也有很明顯地打錯RRRRRR
花了1200coin提升魔力5-10等,1到10等每一等上去是300coin啦!!!!!!
(跑去看漫畫版對照是魔力6-10等)
很無聊就跑去幫讀子記帳的人看到那些莫名其妙消失的coin很心疼呀(???
pepper9476
Thu, Aug 19, 2021 9:35 AM
rat5791: 竟然有計算coin的人www
egg9761
Thu, Aug 19, 2021 9:39 AM
但coin的數量又不用翻譯應該直接照原文搬而已吧...?
egg9761
Thu, Aug 19, 2021 9:51 AM
ಠ_ಠ: 本來想去漫畫找找看武功,但那段漫畫沒有用文字表現出來😂
我在猜是不是想教學跟教程一樣原文是不同詞(但我還是不能接受教程)
rat5791
Thu, Aug 19, 2021 9:52 AM
pepper9476: 恩......?難道不會有人想要幫讀子記帳嗎
egg9761: 這就是微妙的地方,我也不知道這到底該跟原作吶喊還是該跟翻譯的出版社吶喊
cake5840: 修改的部分是怎樣我不清楚,但我真的只挑最明顯的那個升級coin出來講,1-10等就是一等300,你要嘛花1600要嘛是升6-10等,不然其他地方升等的金額一定會出問題
當初好像就是看到這段想說算算他升級的每個級距要花多少,結果算著算著這就是個bug
pepper9476
Thu, Aug 19, 2021 10:03 AM
rat5791: 好有趣!想知道是翻譯出bug還是作者出bug 認真計算數字的讀者好強
ಠ_ಠ
Thu, Aug 19, 2021 10:08 AM
rat5791:
我本來也有想幫獨子記帳但數字太多我放棄了
如果原作沒錯應該就是出版社誤植,但原作錯就是作者跟編輯沒有做核對的問題
donkey8651
Thu, Aug 19, 2021 11:47 AM
看到後面就滿明顯
1~10等每等300coin
11~20等每等400coin
21~30等每等500coin
依此類推
其實滿好算的所以錯會滿明顯
(但這裡是先看後面所以還沒從頭算獨子拿的coin正不正確)
butter733
Thu, Aug 19, 2021 12:22 PM
我覺得作者應該有在計算,之前算到7級海獸那邊是合的...
rat5791
Thu, Aug 19, 2021 1:00 PM
Thu, Aug 19, 2021 1:03 PM
pepper9476: 覺得小說沒校正到,畢竟漫畫的部分是對的(單指p.260那次)
ಠ_ಠ: 我直接靠偉大的估狗試算表幫我記帳
butter733: 好奇你是對照小說還是漫畫,小說的話我光是海獸那邊就有漏掉錢耶
(讀子的記帳本大概長這樣
!總之,消失的錢錢我一率當作被鼻荊偷偷抽走了)
然後抱歉好像有點歪這噗
但我真的很想喊錢算仔細點RRR
butter733
Thu, Aug 19, 2021 1:08 PM
rat5791: 照小說算的,我記得我算剛好14800,你這表格讓我蠢蠢欲動...
butter733
Thu, Aug 19, 2021 1:25 PM
我好像沒算到第一次任務的+300-100,到4700那邊差200。第一起擊殺的100沒寫成就獎勵,我是一併算到6200裡
cherry5204
Thu, Aug 19, 2021 3:24 PM
太強了,居然還有計算coin的數量
ಠ_ಠ
Sat, Aug 21, 2021 10:25 PM
rat5791: 其實覺得有問題的點都可以討論看看
coin跟等級那些因為數字很多我最後都是直接囫圇看過,沒有特別注意,不過也覺得是作品基本需要檢查核對的一部分
載入新的回覆
翻譯跟劇情問題
剛好也想問問看有看過修訂版韓文小說的旅人一些劇情上的問題
還有舉一些我比較在意的病句或覺得怪的地方
如果是我漏讀也可以指出來!!
蠻期待小說的,但是看的時候一直覺得病句問題有點嚴重,覺得有點可惜
....許多身穿藏青色制服的女孩們渾身顫抖著。
一個男高中生咬著手指喃喃自語:「那不是颱風女高的制服嗎?」
畫面中有些女孩.......
☆
關於男高中生的敘述夾在畫面敘述之間,讀起來像是男高中生也在畫面中
不知道原作有沒有敘述到,覺得如果加個「在我身旁的男高中生」之類的就合理
在煉獄之中,有個男孩正在抽泣。正是剛才提著昆蟲採集箱的孩子。
☆
「剛才」如果是指這章開頭「男孩的母親坐在一旁」那段,那感覺用「先前」比「剛才」好,因為已經隔了不少頁跟劇情了
讀到「剛才」的時候想說是不是自己漏看還是原作或翻譯沒寫到
我將手伸進採集箱.....我掏出一隻蚱蜢塞進孩子手中,旋即轉身朝向人群....
反應快的人已經指著我手中的採集箱......
☆
敘述中沒有拿走採集箱的動作,但是後面又出現「指著我手中的採集箱」
採集箱憑空出現在手上,不知道是不是原作句子缺漏
老太太、老奶奶翻譯沒有統一
劉衆赫的右眼散發出金色光輝。我瞬間了解到這傢伙想做什麼。事實上,這傢伙直到現在都還沒有使出那招,才讓我更加意外。
☆
散發出金色光輝=已經使用,但後面又直接用「直到現在都還沒有」,我讀起來覺得不太合理
感覺是「如果這傢伙直到現在都還沒有使出那招,才讓我更加意外」、「這傢伙直到現在才使出那招,讓我更加意外」或是「這傢伙沒有使出那招,才會讓我更加意外」?
其中一隻魚龍冷不防朝這個方向轉過視線。
☆
其中一隻魚龍冷不防地將視線轉了過來。
反正現在我才是那個小丑。
☆
反正現在的我才是小丑、反正現在的我就像小丑一樣。
(前面敘述沒看到提到關於小丑的事,用「那個」不符前述)
韓明武大概覺得自己腦袋即將不保,忍不住抱緊著自己的太陽穴。
☆
忍不住抱緊著自己的頭。
(印象中沒怎麼看過抱緊太陽穴的用法)
「職業玩家、職業選手」
☆
玩家跟選手意義上不太一樣,不知道是不是原文本來就不一樣還是翻譯沒統一
武功
☆
「武功」這個詞突然出現,電子書搜尋一二集只有這裡冒出「武功」,應該是指技能之類的?
不知道是不是原文就寫武功,但我是覺得原文這樣寫也要修掉
趁著伙伴們埋首於食物,我朝一行人的身後走去。
☆
趁著伙伴們埋首於食物,我朝他們的身後走去。
黑幫
☆
突然出現新詞「黑幫」,要指的應該是鐵頭幫
我揹起依然昏迷不醒的鄭熙媛....
一邊撥開人群走上前......(後面再次提到熙媛就是說沒有她會少戰力)
☆
沒有寫到獨子放下熙媛的動作,就直接寫他擠到人群裡,然後後面接吉永踏到私有地的劇情
這段劇情如果熙媛一直在獨子背上好像不太合理
不知道是不是原作就沒有描述到這部分
少年手中的小刀手法生疏地指著我。
☆
「少年手中的小刀」應該是沒有生命可以手法生疏,不能當主詞
英勇者們的棲身之地、英勇者們的棲身之處
☆
總之這種特別的名詞可以統一一下
我一邊檢視霸王龍周圍,一邊開口,「等一下再離開吧,也要帶走獎勵。」
不出多久,我就發現了剛剛比我們更早進入電影裡的其中一個男子,其他人似乎不是被霸王龍吃了,就是早已身首異處。
☆
要帶走獎勵,但後面直接接「就發現了」,像是男子們是主角刻意尋找的獎勵,後句也邏輯不合
「不出多久,我們在途中發現了剛剛比我們更早進入電影裡的一行人,但只有其中一個男子存活下來,其他人似乎不是被霸王龍吃了,就是身首異處。」
根據我的親身經歷,劉尚雅並不只是個人人稱羨的漂亮人事組女職員。打從一開始,世上就不存在這種人,這不過是小說中才會出現的設定。正如「登場人物瀏覽」所認證,劉尚雅並不是什麼小說中的角色。
☆
這段看很久我真的看不太懂............
不知道意思是不是這樣:
「事實上,人人稱羨的漂亮人事組女職員這種人,打從一開始就不存在在這世上,那不過是小說中才會出現的設定。在我跟劉尚雅的相處過程中,我明確知道她不只是那種人。也正如「登場人物瀏覽」所認證,劉尚雅並不是小說中的角色。」
然後伸長手不等於拿走箱子這樣
我大概是因為只看小說所以才問題那麼多 也謝謝旅人的分享
魚龍部分真的看得頗吃力.....
也有可能原文有提到更多「武功」只是沒翻出來,或是在更後面劇情中有解釋,或許看過更後面劇情的旅人能解答
可能我說要修掉會有點太武斷
coin系統裡面的收支能不能再嚴謹一點阿
提到的內容跟實際上加減的有出入就算了
第一集p.260那頁的升級也有很明顯地打錯RRRRRR
花了1200coin提升魔力5-10等,1到10等每一等上去是300coin啦!!!!!!
(跑去看漫畫版對照是魔力6-10等)
很無聊就跑去幫讀子記帳的人看到那些莫名其妙消失的coin很心疼呀(???
我在猜是不是想教學跟教程一樣原文是不同詞(但我還是不能接受教程)
egg9761: 這就是微妙的地方,我也不知道這到底該跟原作吶喊還是該跟翻譯的出版社吶喊
cake5840: 修改的部分是怎樣我不清楚,但我真的只挑最明顯的那個升級coin出來講,1-10等就是一等300,你要嘛花1600要嘛是升6-10等,不然其他地方升等的金額一定會出問題
當初好像就是看到這段想說算算他升級的每個級距要花多少,結果算著算著這就是個bug
我本來也有想幫獨子記帳但數字太多我放棄了如果原作沒錯應該就是出版社誤植,但原作錯就是作者跟編輯沒有做核對的問題
1~10等每等300coin
11~20等每等400coin
21~30等每等500coin
依此類推
其實滿好算的所以錯會滿明顯
(但這裡是先看後面所以還沒從頭算獨子拿的coin正不正確)
ಠ_ಠ: 我直接靠偉大的估狗試算表幫我記帳
butter733: 好奇你是對照小說還是漫畫,小說的話我光是海獸那邊就有漏掉錢耶
(讀子的記帳本大概長這樣 !總之,消失的錢錢我一率當作被鼻荊偷偷抽走了)
然後抱歉好像有點歪這噗 但我真的很想喊錢算仔細點RRR