三歲歲魅🐹
https://images.plurk.com/2cl8e2obWpafLCAYbyXLcK.jpg
幹不行
不細看還好一細看整張都是吐槽點的菜單
三歲歲魅🐹
首先是昨天吐槽過的
炸唐揚雞 →炸炸雞 (要炸兩次唷啾咪
三歲歲魅🐹
剛剛發現的叉燒烤飯糰> FORK BBQ (好你個叉燒
後面叉燒三枚就可以好好地寫チャーシュー你為何不
三歲歲魅🐹
南瓜可樂餅變成南瓜可麗餅了呀老闆
三歲歲魅🐹
歡迎加入吐槽的行列(X
sleepbear
我也第一眼看到炸唐揚G XDDD
sleepbear
フォークBBQ飯糰 住手XDDD
三歲歲魅🐹
sleepbear : 認真看完會頭很痛的菜單
sleepbear
這根本沒送日方送審吧XDD
三歲歲魅🐹
發現左上有個
手打店長推薦 可以打店長的意思嗎!!!!!!!!!!
阿天天
可樂餅~可麗餅~傻傻分不清欸(rofl) (rofl) (rofl)
三歲歲魅🐹
阿天天 : 友:搞不好他端上來真的是可麗餅(那中文就錯了啊!選一個好不!
星宮 蒼
(路過)胡麻波菜沙拉....變亞麻就是另外一道菜啦wwwww
三歲歲魅🐹
星宮 蒼 : 亞麻感覺無法吃啊啊
星宮 蒼
白飯的部分,不用加平野吧wwwww
tiffaco@冬摳該如何
論白飯跟平野的關聯性
GALAXY
百思不得其解平野白飯w
星宮 蒼
其實牛蒡絲和豆芽菜也是wwww
牛蒡絲不知道是不是要說きんぴらごぼう
豆芽菜中文還是涼拌的,到日文就變成黃金豆芽菜了呢
阿天天
三歲歲魅🐹 : 端上來萬一真的是可麗餅我就要手打店長囉 (店長無辜
秘密紳士nataku
說日本來開的店,日文卻錯得亂七八糟,那合理懷疑口味也亂七八糟
藍天天
這個菜單本身就是傳奇
GALAXY
胡麻波菜沙拉的日文是左到右直寫,這是26那邊的寫法...?
藍洞裡的海藻糖
手打店長哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
土耳其來的5+2粒
這個翻法我懷疑譯者是否不是華語系人
【ミズ】
燒肉Q看起來只有一兩個項目真的是用烤的
【ミズ】
飲料裡的忍術名到底是甚麼啊!!
躺在SUGA坑底💜~小穎
好像盜版(X)的店會有的菜單,到底有沒有送審阿!
載入新的回覆