ಠ_ಠ
想問旅人們為什麼有些人會去在意網路用詞是不是大陸的 ((我是覺得不都是為了讓用詞更有趣或者豐富一點嗎?不然每個人打字都搞得像在工作一樣
hawk5169
我單純是看到中國的就不爽 但也不會去糾正
kiwi2798
不想用敵對國家的語言而已,也沒那麼難懂
如果旅人有討厭的人應該也不會想要學對方講話的慣用語或語氣吧除非是想要諷刺或譏笑對方
garlic4148
噗浪玻璃小粉紅才會在意啦
而且他們講話很大聲
walrus2081
美洲大陸用詞我覺得還好啦
ಠ_ಠ
之前玩一款大陸製的遊戲,裡面基本上是大陸人,有些網路用語都有被大陸人多少影響一點 (
taro3620
個人覺得中國網路用語是還好
但是本身就有個名詞換成中國用法就不喜歡
ape7658
我會注意不讓自己把這些詞當作自己的慣用詞,不過別人怎麼用我就沒差
但公事上如果有人使用我會糾正。(我是在教育單位工作,不會跟中國有交流)
fish6483
一點就算了
但當一個世代全都只愛用外來語而不記得本土用語時,那文化入侵就太嚴重了
正常來說會是一段時間後文化融合,而不是一個吞噬另一個
knight2621
我想邏輯應該是:接觸中國相關的東西>學會了他們的語言>看多了相關資訊>認同他們的思想>同化((大概是怕這樣
snake6542
哪個大陸,南極?
oreo7641
有些明明是臺灣有完全一樣意義的詞彙,卻用對岸的說法,看到真的不舒服,像一些後來出現的流行語、臺灣沒有能完全對應的說法我就覺得沒差
giant4191
我也覺得網路流行用語還好,但台灣本來就有的詞彙還是注意一點不要使用中國的比較好
ಠ_ಠ
finch319: 支那不是貶低詞彙嗎
moon5847
蕭大陸:有人叫我嗎?
載入新的回覆