ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Mon, Jul 12, 2021 3:25 PM
2
身為外國作者,覺得ao3英文讀者對於文法和拼字很寬容這件事真是太棒了
每次發文修時態都修到比寫作本身還久...(暈)然後自己重讀常常都還是抓得到錯誤,發完文兩個月還在修正這樣wwww
或許外國作者很多吧,所以看到英文不太通順但劇情很讚的大家還是會不吝給讚美,好溫馨TT
mochi4050
Mon, Jul 12, 2021 3:27 PM
應該說會用英語寫作的作者母語都不一定是英文,所以大家都很寬容
cafe4163
Mon, Jul 12, 2021 3:40 PM
mochi4050: +1!
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 3:41 PM
mochi4050: 對,可能是來自世界各地的大家聚在一起
取暖
交換糧食,所以非母語的人很多,大家也都滿友善的。
有時候還可以從拼字錯誤裡面猜出作者可能是哪裡人,超好玩的
coral2290
Mon, Jul 12, 2021 3:49 PM
Mon, Jul 12, 2021 3:49 PM
文法的話,推薦使用grammarly自動檢查喔
我英文報告寫完都會給他過一遍,覺得蠻好用的
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 3:56 PM
coral2290: 我覺得文法還好,word的提示大致上夠用,但時態的一致性是我的罩門。有時候覺得現在式比較好寫,但有些段落寫太快就會不小心變成過去式,反之寫過去式的時候也會因為太口語就變成現在式...@@
然後有些用詞不太熟悉就會邊查網路辭典邊寫...
載入新的回覆
每次發文修時態都修到比寫作本身還久...(暈)然後自己重讀常常都還是抓得到錯誤,發完文兩個月還在修正這樣wwww
或許外國作者很多吧,所以看到英文不太通順但劇情很讚的大家還是會不吝給讚美,好溫馨TT
取暖交換糧食,所以非母語的人很多,大家也都滿友善的。有時候還可以從拼字錯誤裡面猜出作者可能是哪裡人,超好玩的
我英文報告寫完都會給他過一遍,覺得蠻好用的
然後有些用詞不太熟悉就會邊查網路辭典邊寫...