ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Mon, Jul 12, 2021 7:30 AM
2
9
想請問一下有沒有願意接
手遊內容中翻英
的旅人
諸如UI介面、新手教學、道具、指南等等的,
訴求是與市面的英文遊戲相同、使用通俗常見的單字來詮釋,所以希望常玩外國遊戲的人協助
此件緊急,這週三就要,有意願者歡迎留言報價或是提供推薦
donut3754
Mon, Jul 12, 2021 7:31 AM
錢多少
salmon4137
Mon, Jul 12, 2021 7:33 AM
字數多少
fig9739
Mon, Jul 12, 2021 7:34 AM
$?量?
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 7:37 AM
自出價
因為我也是英文能力很差出來求救的,不太知道現在的行情QQ
保守估計大概有3000字左右,但有一些是同義字太多不知該如何選擇所以需要更專業的人來確認的
kimchi3898
Mon, Jul 12, 2021 8:19 AM
路過提供一些建議,可斟酌參考。
1. 建議摘錄幾小段文字試譯,讓譯者知道翻譯內容的文字、遊戲的類型,比較好評估難度以及價格。
kimchi3898
Mon, Jul 12, 2021 8:21 AM
2. 訴求是與市面的英文遊戲相同 => 其實有點模糊,如果可以隨上面說的,附上範例最好。
3. 最後「週三就要」,是週三幾點,早上 10 點跟晚上11點59分,工時評估完全不同 XD
fig9568
Mon, Jul 12, 2021 8:38 AM
3000字週三就要很硬喔w
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 9:05 AM
kimchi3898: 不好意思感謝提點!這邊針對您所提出的部分做說明:
1. 我們的遊戲是佈陣闖關類型,透過抽卡獲得角色,並透過培養素質、轉換職業等方式讓角色成長,讓他們能在戰鬥中各司其職發揮作用戰勝關卡
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 9:05 AM
Mon, Jul 12, 2021 9:07 AM
這邊是試譯的部分:
①
②
③關於「編排角色陣容」的部分,請從line up/deploy/edit/setup/form中選擇一個最適合的詞,或是提供比這些單字更適合的詞
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 9:07 AM
Mon, Jul 12, 2021 9:09 AM
2. 主要的訴求是:
(1)不用去理會中文和英文的連結度,只要確認英文本身沒有自相矛盾或太違背整個遊戲主軸就可以,但也同時要是英文玩家看到不會覺得違和感重的用詞
(2)用字「必須」要求簡便,讓英文程度低的人都要懂
(3)可參考Art of War: Legions、Candy Crush、迪士尼魔法師競技場、暗黑破壞神等遊戲的介面用詞
ಠ_ಠ
Mon, Jul 12, 2021 9:08 AM
3. 週三中午前
雖然我也知道這麼急很硬,但是上面想要這週三維護後就上,我也無力說服......
載入新的回覆
諸如UI介面、新手教學、道具、指南等等的,
訴求是與市面的英文遊戲相同、使用通俗常見的單字來詮釋,所以希望常玩外國遊戲的人協助
此件緊急,這週三就要,有意願者歡迎留言報價或是提供推薦
因為我也是英文能力很差出來求救的,不太知道現在的行情QQ
保守估計大概有3000字左右,但有一些是同義字太多不知該如何選擇所以需要更專業的人來確認的
1. 建議摘錄幾小段文字試譯,讓譯者知道翻譯內容的文字、遊戲的類型,比較好評估難度以及價格。
3. 最後「週三就要」,是週三幾點,早上 10 點跟晚上11點59分,工時評估完全不同 XD
1. 我們的遊戲是佈陣闖關類型,透過抽卡獲得角色,並透過培養素質、轉換職業等方式讓角色成長,讓他們能在戰鬥中各司其職發揮作用戰勝關卡
①
②
③關於「編排角色陣容」的部分,請從line up/deploy/edit/setup/form中選擇一個最適合的詞,或是提供比這些單字更適合的詞
(1)不用去理會中文和英文的連結度,只要確認英文本身沒有自相矛盾或太違背整個遊戲主軸就可以,但也同時要是英文玩家看到不會覺得違和感重的用詞
(2)用字「必須」要求簡便,讓英文程度低的人都要懂
(3)可參考Art of War: Legions、Candy Crush、迪士尼魔法師競技場、暗黑破壞神等遊戲的介面用詞
雖然我也知道這麼急很硬,但是上面想要這週三維護後就上,我也無力說服......