十三
測試
YT外置CC字幕翻譯
technoblade馬鈴薯戰爭第一集中翻 mcyt

去這個網站 youtube external cc
然後把第一集網址丟進去
Skyblock: The Great Potato War
右邊選正體中文(traditional chinese) >version 13
應該就有了
十三
不知道會不會有點麻煩orz
用這個是因為流量會回去原影片
十三
不夠友善的話我就跑了
呵夜
有顯示字幕
辛苦十三了
冰塊
剛剛進去觀看了~!過程一點都不麻煩!!
辛苦十三了
十三
呵夜 : 太好了!!
想睡.....餘之星
好欸!!手機也可以好好看...讚嘆13....
十三
冰塊 : 不麻煩就好!!畢竟不能在YT上直接看我怕會不方便 太好了
十三
想睡.....餘之星 : 好欸!!我最擔心是對手機用戶不友善
你們也可以用這個網站傳srt檔上去!
想睡.....餘之星
好欸...我來去跟他們說...
葉霜天⭐思考填坑的未知
葉霜天⭐思考填坑的未知
十三
葉霜天⭐思考填坑的未知 : 喔喔喔謝謝!!!
十三
想睡.....餘之星 : 還可以寫團隊名字
亦黎🐈
十三我愛你 非常感謝你的努力
辛苦你了
十三
亦黎🐈 : 我也愛你 大家回饋比預期的好實在太好了
車貓☊米蟲
english major是英語系ㄅ 英文專業好像不是這邊常用的說法
車貓☊米蟲
然後這還能修改ㄇ(?
梅甘🎲
有誒效果很好!!辛苦十三了
十三
車貓☊米蟲 : 對欸我完全忘記這個用法www救命
它會傳電郵給你然後可以用那個可以重新上傳!我明天試試看
十三
梅甘🎲 : 好耶!
葉霜天⭐思考填坑的未知
English major更接近的說法應該是英文系主修
國外比較多主修副修或是雙主修
不過講英文系應該就夠了
窟的第N個狡兔
太好了,可以瘋狂複習馬鈴薯戰爭了!!!!!!
十三
葉霜天⭐思考填坑的未知 : 喔喔喔!感恩!
十三
窟的第N個狡兔 : 好耶好耶
載入新的回覆