ಠ_ಠ
好想當口譯 好喜歡那種刺激感 而且可以成為兩邊橋粱覺得很有成就感
可是,也想繼續做設計

現在22歲,本科設計輔應外。日文自學,N2通過,可以不看字幕馬上了解影片內容,日常對話也可以溝通。只是,做翻譯的話語言基礎是必要,我在考慮轉學考去大學部還是讀碩,或直接去日本讀?(但在台灣學語言真的錢的cp值很高)

不知道有沒有旅人可以分享碩是不是比較偏寫論文?我個人比較偏再去大學部,可能比較紮實,設計就邊接案邊累積經驗,順便負擔生活費。

註:Shark才是鯊魚,我真的丟應外系的臉
ಠ_ಠ
這麼優柔寡斷真的很抱歉 我也好討厭自己
donkey3798
碩士班的確都偏論文
donkey3798
就是在前人的基礎上研究一個新的發現?的感覺,但研究科目不同實際操作起來也不同,簡單來說就是考得進去不一定能順利(或開心)畢業
troll3504
應該要修翻譯相關學程
ಠ_ಠ
shake4961: 是的,學校是說不出來的校名。轉學考目標一定是四大
ಠ_ಠ
shake4961: 我個人覺得英文是輔助用,所以至少會拿到金色多益,如果決定去日本讀書,那就要精進托福
ಠ_ಠ
shake4961: 還是鯊魚旅人覺得英文也要提更高
ಠ_ಠ
shake4961: 目前沒有考慮+4喇...謝謝旅人建議 兩間頂大的日文我之前看過都不難,勝負應該是在作文和英文。
我只是在猶豫有沒有讀本科的必要?據我所知很多線上口譯員都不一定是本科,但也可能只是我樣本數太少
ಠ_ಠ
shake4961: 另外一條路是再繼續精進設計,學校會以國立筑波.千葉大為主,生活費和學費一半家人願意支持.一半貸款還算可以cover
ಠ_ಠ
畢業後累積工作經驗,回台灣後報口譯研究所
ಠ_ಠ
抱歉好像有一種都給旅人決定的感覺 我知道自己的事要自己決定,決定完要自己負責 請旅人不要介意,什麼建議都可以給
ಠ_ಠ
shake4961: 其實是應外(小聲),因為沒有應日😢
grape5814
你經濟獨立了嗎? 還沒的話請好好考慮職涯發展 不然很有可能30歲才發現想做的事養不活自己
ಠ_ಠ
grape5814: 還沒,接案也才剛起步,的確有想到年紀問題。第二個大學畢業後也24.25歲,這個時候再念口譯研究所或繼續升學而沒辦法經濟獨立也很尷尬。
ಠ_ಠ
grape5814: 謝謝旅人提醒,其實翻譯跟設計都有點難養活自己...偏偏喜歡上了....
jaguar9722
日文口譯現在是超飽和狀態,就算拿過日本學歷或者讀翻譯所畢業都不一定能當專職口譯養活自己,並非要潑噗主冷水,但這真的是一條很艱辛的路
pizza6736
那個 有點直接但如果會把shake叫成鯊魚的話 我覺得噗主的英文要再加油....
ಠ_ಠ
pizza6736: 對不起...我把英文那行刪掉 英文爛透ㄌ.....
pizza6736
然後翻譯所絕不好念,我是上面四大日文系應屆畢業生,但同系學長有繼續念翻譯所...只能說肄業的也不少XDDD
ಠ_ಠ
shake4961: 我會加油 不管是英文還是日文還是考試
ಠ_ಠ
pizza6736: 我有爬文,知道裡面真的很辛苦!!
pizza6736
想當專業譯者,該讀翻譯研究所嗎?
剛才估狗了一下 噗主可以看看
pizza6736
譯界的人脈真的很重要,關係到你一開始能不能接得到案RRR
ಠ_ಠ
pizza6736: 旅人感覺是相關業界的人!!
ಠ_ಠ
pizza6736: 謝謝文章分享!
載入新的回覆