Rina§§
@Rin0021
Fri, Jul 2, 2021 7:15 AM
4
YOASOBI / Into The Night (「夜に駆ける」English Ver.)
YOASOBI的《夜に駆ける》釋出英文版 《Into the night了》
我前幾天就看過英文歌詞了,但ikura真的演唱的時候才發現
翻得真的太好了
一開頭的"Seize a move, you're on me"根本和日文版的「沈むように」發音相近到不行...除了這一段還有很多,
像是副歌的"Saw what got seen hid beneath"和「騒がしい日々に」也是發音相近,在聽的時候真的忍不住全身起雞皮疙瘩,真的是太聰明太精闢的翻譯了,不只保留原本日文歌詞的含義,甚至連諧音都顧慮到了
Rina§§
@Rin0021
Fri, Jul 2, 2021 7:16 AM
評論區有熱心網友提供他找到的諧音
Rina§§
@Rin0021
Fri, Jul 2, 2021 7:17 AM
英文版MV截圖
Rina§§
@Rin0021
Fri, Jul 2, 2021 7:20 AM
https://www.uniqlo.com/...
YOASOBI的Uniqlo聯名衣服確定台灣上市!
欷韶韶
@ccray327
Fri, Jul 2, 2021 7:48 AM
好耶衣服要在台灣上市ㄌ!!好開心!!
英文版真的超用心⋯⋯雖然我還沒認真聽過
但光是跟日文歌詞有諧音這點真的是太厲害了
Rina§§
@Rin0021
Fri, Jul 2, 2021 11:58 AM
欷韶韶
: 我也超開心衣服會在台灣上市
英文版ikura也唱得很好而且ayase有稍微改過曲子讓它更適合英文,覺得真的好用心超級喜歡...
夜舟🌳在坑底潛水
@nightboat
Fri, Jul 2, 2021 3:02 PM
聽到第一句就懷疑是不是點成日文版XDDD
這個翻譯太強大了只能膜拜
Rina§§
@Rin0021
Sun, Jul 4, 2021 4:46 PM
夜舟🌳在坑底潛水
: 這真的太厲害了... 他們真的好用心
載入新的回覆
YOASOBI的《夜に駆ける》釋出英文版 《Into the night了》
我前幾天就看過英文歌詞了,但ikura真的演唱的時候才發現 翻得真的太好了
一開頭的"Seize a move, you're on me"根本和日文版的「沈むように」發音相近到不行...除了這一段還有很多,
像是副歌的"Saw what got seen hid beneath"和「騒がしい日々に」也是發音相近,在聽的時候真的忍不住全身起雞皮疙瘩,真的是太聰明太精闢的翻譯了,不只保留原本日文歌詞的含義,甚至連諧音都顧慮到了
YOASOBI的Uniqlo聯名衣服確定台灣上市!
英文版真的超用心⋯⋯雖然我還沒認真聽過
但光是跟日文歌詞有諧音這點真的是太厲害了
這個翻譯太強大了只能膜拜