ゆい☀︎爛泥人
フジテレビ 推しの王子様
Instagram
知道日本人自己都很常搞錯啦⋯⋯
但還是希望身為電視台的staff能能多注意用詞啊。
生誕祭ではなく誕生祭だ!
看在デン様的份上嘆氣就好。
掰噗~
問倒我了 (p-doh)
治治𓆌
ゆい☀︎爛泥人
生誕祭大多是用在過世的偉人、二次元角色/偶像身上,盡量避免用在活人身上。
的確近幾年日本人比較不在意那些用法了,
但又覺得富士好歹也是傳播媒體,在用語上必須更加謹慎才是
雪輪
ゆい☀︎爛泥人 : 也是主流媒體崩壞呀⋯⋯我是幾年前結衣生日的時候看野木編發推才知道的。
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶
原來二次元可以用(?
ゆい☀︎爛泥人
雪輪 : 比較感慨的是甚至連某些同行都不再拘泥這個部分,硬要凹成“語言的推進”,但這兩個詞分明本質不同
ゆい☀︎爛泥人
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶ : 可以用但要慎用,比如初音或Vtuber這類爭議性「人類」www
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶
ゆい☀︎爛泥人 : 其他人形的(嗯??)是兩個都可以用嗎?
ゆい☀︎爛泥人
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶ : 如果沒有堅持他是真人的粉絲的話完全可以
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶
了解wwwww
ゆい☀︎爛泥人
均🌈破財阿嬤⚡
所以二次元的角色用誕生祭也可以囉?
ゆい☀︎爛泥人
均🌈破財阿嬤⚡ : 可以!初音家的尤其www
均🌈破財阿嬤⚡
ゆい☀︎爛泥人 : 初音家的實在敏感
是說為何不統一都叫誕生祭就好啊⋯⋯
ゆい☀︎爛泥人
均🌈破財阿嬤⚡ : 造字的解讀
載入新的回覆