眠狂四郎水昆
アストラゼネカのワクチンは本当に「ダメ」か
這樣的文章腦包可以只看到最後兩句就斷定日本人認為不要的才給台灣不是好事....
掰噗~
是阿~
THEO
還GOOGLE翻譯咧。學審查官是嗎
THEO
GOOGLE翻譯
「把本國人不用的疫苗送到其他國家,能不能說是一種自豪的國際貢獻? 這不就是日本的“不好”嗎?」
這樣翻就對了!
好加在,短期內我不會失業了。XDDDD
眠狂四郎水昆
文包真的用估狗翻的嗎 這麼誇張? 他多少會點吧
二階堂政信
應該是硬凹吧
這整段沒有難的文法耶
無牌米蟲△
我的經驗是看不懂先日翻英,比較不會搞錯,google日翻中跟英翻中都有點卡…
載入新的回覆