monkey603
講裡面的用詞會被支語警察抓嗎?
clam3604
之前好像說要擴大取締支梗www
turkey8674
怕被他們學完(但如果他們講話因此變很台潛移默化也不錯??)
ಠ_ಠ
clam3604: 其實我覺得支梗不是擴大取締,而跟支語有點不同方向(但會有重疊
otter9636
我覺得應該區分第一類(狹義)支語跟第二類(廣義)支語

第一類(狹義):在1949之後才出現在中國的新詞,而台灣獨立出現了同義的不同詞。

第二類(廣義):
甲,在1949年以前就存在於漢語(包括標準漢語與方言)族各語言當中,近年中國的使用頻率明顯高於台灣的使用頻率。特別是在中國的語義與用法發生了擴展的情況。
乙,外來語,中國的使用頻率明顯高於台灣的使用頻率。如果在中國的語言與用法發生了擴展那應該直接算作一類。

视频、真香等屬於第一類
立马、水平屬於第二類(甲);IP屬於第二類(乙)
ಠ_ಠ
otter9636: 其實漢語是一個語言家族,裡面又細分子家族,其下更是有很多不同語言

方言比較像台灣華語跟普通話可以通,台語跟廈門話可以通,美國英語跟英國英語,這些彼此有差異但可通,互為方言

但華語、台語、客語、粵語都是不同語言
ಠ_ಠ
不過「標準漢語」一般就是指我們現在用這個語言沒錯,也就是普通話/中華民國國語/台灣華語
otter9636
ಠ_ಠ: 我這裡用的是「方言=地方語言=regional language」而不是 dialect 的,坂本小見山同志提出的比較個人流的定義(誰懂啊)
沖縄語VS沖縄弁 長年の論争を5分弱で終結させる神動画
ಠ_ಠ
otter9636: 漢語系這種很容易看字面分析望文生義的就是這點麻煩
這個的話,好像有個字叫做 topolect
雖然語言本就充滿政治,不過我覺得這種概念更是加強沒什麼必要甚至會徒生誤會的政治成份。
把吳閩粵滿蒙藏漢語都說是地方語言的理由只有統治範圍,彼此根本差很多,那就說「中國語言」不就好了XD
拿到台灣看就變成台客南島都是「方言」,一樣也是「台灣語言」就可以解決的事,用這種「方言」稱呼反而會讓人誤會像台語客語是華語的 dialect,南島語因為真的太不像(連語系都不同)也沒人注意反而逃過一劫(?
otter9636
如果您有另一個比較簡潔準確的方式表達「漢語族裡標準漢語之外的語言」那我也樂意修改
ಠ_ಠ
為何要這樣統稱「漢語族裡標準漢語以外的語言」?這個詞無法涵蓋中國所有語言(中國境內朝鮮語、蒙古語、維吾爾語、藏語都會漏掉),反而台灣的台語、客語會被包進去。這樣框的意義是什麼反而才是討論問題比較需要釐清的。
otter9636
因為如果不是漢語族那可以包含在(乙)外來語的外延裡面,而就算台語、台灣客語被包進去也沒差,因為你要看(甲)的整句意思,是49年以後中國使用頻率高過台灣的詞彙。
ಠ_ಠ
otter9636: 我認為從漢語族其他語言來,依然算外來語。這也是我一開始要分清楚語言方言的意思。
ಠ_ಠ
我本來沒有想要講那麼多啦,噗首只是看到那則的一句幹話而已,就是想玩「水果風味飲料」的哏XDD 也沒有特別的立場(我自己當然有立場但是發這噗時沒想那麼多……)
當然要繼續討論也可,但我可能要說明一下個人基本立場以免沒有交集XD 我覺得支語之爭都過度聚焦兩岸的統治語言,但兩邊其實原本都各自有豐富多元的語言生態,這種討論裡它們都變成點綴統治語言的「地方語言」,變成增添不同風情的佐料而已,而缺乏主體性。所以比起兩岸的華語/普通話的勢力消長,我更在乎的是不管在哪邊,這個語言就是那個抹除多元的角色……
載入新的回覆