三倍速@冬馬黨中央政治局常委
不过虽然托斯卡纳方言在知识分子中被广泛接受,但在意大利的使用者依旧是个很小的比例。1860年的时候只有2.5%的人能听得懂这种意大利语,包括伊曼纽尔二世和加富尔在内其实都说的不怎么样,大部分用这种语言的还是集中在托斯卡纳和罗马。19世纪后期和20世纪,工业化进程加快所带来的小学入学率提高、移居城市人口的增加、公路、铁路及大众媒体的扩大传播等情况,导致了半岛上方言数量的稳定减少以及意大利语的普及。尽管如此,对大多数人来说,意大利语还是一个陌生的世界,一个存在于文学而非日常交流中的世界,一个存在于官场和国家层面的世界,而老百姓,尤其是穷人对它喜恶参半。1910年的一项调查显示,至少有一半的学校老师为了让学生能够听懂,不得不用方言上课;70年之后的另一项调查显示,大约50%的意大利人还是以方言为主。
mózhēngist
說到底比起语言本身有什么特征,背后推行的力量够不够才是重点
嘛我只是想🍋老国音没有变成普通话好可惜
就算只有赵元任会讲又怎样,对吧
載入新的回覆