黔狐
我一直在想,愛與死為什麼一直被並排提起,後來發現因為這兩者都帶有毀滅性。
黔狐
我現在覺得愛與死之外,愛與生也應當一併提及,因為這兩者都是以終將消弭的前提存在在世上。所謂向死而生,因為有終將到來的死,每日的生存都在向死亡挪移,於是生便被突顯;那某種程度來說愛也是一樣。

只是一個爛大街的觀點,但就像被老師寫在黑板的公式終於被徹底理解並能夠如本能一樣被運用,大概是這種感覺的想通與理解。
黔狐
愛與死是一種彼此激發的概念,死有時好像可以激發一種激情或是表演性的愛,而人亦會因為愛而選擇死亡。不管是常見的情傷死亡還是為了拯救愛著的人於是犧牲自己,總歸都是因著愛。這兩者很常時候是一種互為因果的關係。
黔狐
愛與死分開來看其實是好複雜的事情,但湊到一起看卻不知道為什麼,像是發生了什麼化學反應精煉了一樣,忽然變得純粹起來。因為好愛你所以才選擇為你而死,感覺上死掉的那一個剎那那種被萃取的濃稠又純粹的愛意,就可以被拿來定義了。
黔狐
這其實與我們所認知的人性相悖,人性複雜難測,幾乎不存在真正純粹的「什麼」。所以我想這是為什麼人類(包括我)如此喜歡將愛與死連貫一起作為故事核心的原因。

這種純粹的事物太難得了。當然細究背後絕對也是很複雜的,但畢竟最為純粹濃烈的那個瞬間確實被製造出來了,就算只是0.000幾秒的時間但確實存在。
載入新的回覆