タツ☀️エイジーズ☀️
赤楚衛二 配音初挑戰,為『New ポケモンスナップ』WEB動畫配音。
網路報導:
赤楚衛二、本格ナレーションに人生初挑戦 海外人気にも喜び「言語や国境は関係なくやっぱり“人”」 - モデ...
11分鐘的動畫配音片段、花絮與訪談:
赤楚衛二、優しく語りかける!本格ナレーションに人生初挑戦 『New ポケモンスナップ』WEB動画公開

赤醬接到配音工作了耶,一直覺得他的聲線很好聽,應該很適合嘗試配音,而且還是跟他的休閒興趣玩遊戲相關的配音,看他在花絮裡試玩的神情,完全就是享受遊戲的大男孩啊,如果沒有鏡頭在拍,鐵定更嗨吧🤭。聲線有點像安達,但帶點沉穩,這種可愛與成熟兼具的聲線,大好き!🥰

(其他心得下收,報導翻譯有空再翻)
タツ☀️エイジーズ☀️
https://images.plurk.com/4Kn0OsS2CAuqa4LeQupeYc.jpg
超帥!這穿衣風格也太像町田
https://images.plurk.com/5odLr3e0vfvfub8gbqD78O.jpg
拿著遊戲也這麼可愛,尤其是那小手手
https://images.plurk.com/7aCjemu8NpeehB5othWAyi.jpg
這笑容,可愛到桌上的寶可夢娃娃都相形見絀啊
タツ☀️エイジーズ☀️
話說,遊戲公司不推出以赤楚為原型的限定寶可夢嗎,應該超夯的唷,必殺絕技:上目遣い🤣能夠100%收服駕馭的應該只有町田
Jinlinジンリン
如果是遊戲旁白我一定買 但看來只有WEB動畫旁白?
タツ☀️エイジーズ☀️
Jinlinジンリン : 看來是只有動畫配音,如果是遊戲配音,沒有遊戲機的我可能會考慮敗一台😱
空空的 Ting
我也很喜歡他活潑又沈穩的聲音!覺得很有精神又很安定
com
喜歡他的聲音,可惜只有動畫配音,以為是遊戲!不然真的可以買了(欸
タツ☀️エイジーズ☀️
空空的 Ting : 赤醬不只視覺上療癒,連聽覺都能有療癒作用🥰
タツ☀️エイジーズ☀️
com : 赤醬繼上目遣い後第二絕招:掏錢攻擊🤣
慕斯⋆
這次的服裝超帥!!!我也好喜歡赤楚的聲線
タツ☀️エイジーズ☀️
慕斯⋆ : 他穿全身黑真的帥度大於可愛,聽他的聲線真的好享受
com
タツ☀️エイジーズ☀️ : 簡直要被榨乾了XD
タツ☀️エイジーズ☀️
com : 這時候突然覺得有些購物平台擋海外未嘗不是件壞事🤣
com
タツ☀️エイジーズ☀️ : 真的!花錢的興趣太多,還是得收斂一點XD
タツ☀️エイジーズ☀️
演員赤楚衛二在寶可夢遊戲軟體的網路動畫中,首次挑戰旁白配音。動畫於22日在寶可夢官方YouTube頻道播出。
在網路動畫中,以紀錄片的方式描述在各式各樣區域生活的寶可夢們的樣子,讓觀眾能透過內容體驗遊戲的世界觀。起用年輕人氣演員赤楚擔任旁白,透過他充滿成人魅力的溫柔嗓音,引領觀眾在自然環境中生活的野生寶可夢的世界中遊覽。
首次挑戰正式旁白配音的赤楚,本次帶著爽朗的笑容,一來到現場便先拿起遊戲機首次體驗同款遊戲。小時候曾與親戚一同遊玩同款遊戲的赤楚,開始遊玩就喊著「圖像超漂亮的!」、「好懷念!」,展現出少年般地笑容,如同因錯過感到遺憾般地在夢中享受著遊戲。
タツ☀️エイジーズ☀️
另外,還說了「真的很像在觀光的感覺呢。現在這時期無法出遠門(能夠享受觀光氣氛)真不錯呢」。一開始錄製旁白,立刻面露認真神情。錄製每個隻字片語時,挑戰在成人般地音色到稍微明亮的音調之間進行細微地調整。直到達成要求前,因為抑揚頓挫不正確或吃螺絲等情形不停重來,,導演一說出OK便露出高興的表情,在對每句話的品質堅持下進行錄製。
錄製完成後,赤楚一拿到驚喜禮物,立刻露出開朗的笑容、如孩子般地喜悅,那姿態讓周遭的工作人員也流露出笑容,現場從始至終都相當平和。(modelpress編輯部)
kunquplayer🎭
謝謝翻譯 從影片也可以看得出來工作人員都非常喜歡赤楚呢~
奈仔🍒チェリ家🍒
果然一直NG
タツ☀️エイジーズ☀️
kunquplayer🎭 : 他真的
負離子精靈耶🥰
奈仔🍒チェリ家🍒 : 初挑戰嘛🤭
楓妶璃玥
嗚嗚嗚赤楚真的是小天使!到哪裡都能治癒人心
タツ☀️エイジーズ☀️
楓妶璃玥 : 真的!從粉絲、共演到工作人員無一倖免(稱讚意味👍)
タツ☀️エイジーズ☀️
赤楚衛二訪談翻譯

首次嘗試挑戰旁白配音,感覺如何呢?
果然很困難呢。平時可以透過空間時間或氣氛、以及面部表情傳達演技,但若只用聲音,不是就得讓聲音更為立體嗎?但也不像是故意為之,那差異真的很微妙,來自於意義與傳達方式改變了,覺得這是很有趣的經驗。

覺得旁白配音的工作與演員的工作哪裡差異最大呢?
留意要透過聲音傳達演技呢。演戲時,與對戲演員的互動而生的火花越過畫面傳達出去,但旁白配音得留意透過聲音傳達,這是我感覺差異最大的地方。

講究的重點是?
一邊摸索能讓觀眾容易聽得懂、一邊完成工作。
タツ☀️エイジーズ☀️
本次錄製旁白配音前有準備甚麼嗎?
事前有練習閱讀台詞。一開始無法順利念出「つがいが仲むつまじい」(雌雄一對很親密)這句台詞,覺得很困難,一直練習,也上網查詢旁白配音是甚麼,聆聽其他作品的旁白聲音。另外,旁白配音也有非常多種,在這之中如何表現出自我,是今日面臨的重點課題。

不僅在日本、連海外的人氣也水漲船高,可以坦白地說說看感受嗎?
超級高興的呢。原本並不是要如此走向世界的,雖然能讓首次認識我的人們感到開心,我會很高興呢,但再次體認到我的演技與作品跨越國境傳播出去,無關語言與國境,果然是跟人有關呢,覺得之後非得拿出表現給那些人們看呢。

正活躍於演員或旁白配音的赤楚先生,今後有想挑戰甚麼呢?
當然是想在我的地盤、演員繼續奮鬥,但也想再試試看旁白配音,也想嘗試配音員,想嘗試各種挑戰呢。
奈仔🍒チェリ家🍒
感謝翻譯,赤楚真是努力的孩子,媽媽感到欣慰
タツ☀️エイジーズ☀️
奈仔🍒チェリ家🍒 : 不用客氣,邊閱讀邊翻譯都會不自覺露出微笑呢(還好不是白天在辦公室裡)
載入新的回覆