粧衣貓|想做掉落你瞳孔那些星辰
看到有人在討論巴黎世家Balenciaga這個牌子的正確發音,底下回覆說其實就是用台語念「別人的釋迦」就對ㄌ

然後我就被這種超智障的小事戳到笑點笑到現在
セレナ 艙
哈哈哈哈哈真的有像
_(´ཀ`」 ∠)
僅僅只是當一隻胖丁
『巴龍溪阿嘎』

如果硬要用中文字寫的話,是這個XDD
芍♡.嗑口瑞思白行不行
崩潰 本來不知道怎麼唸 看到台語馬上會了
廢廢雪莉
不是「拔郎欸係命」嗎(不是
紅狼@種族變換中⋯
夭壽wwwww 這個台語發音好棒
flyinganne❀
(rofl)
ㄆㄆ🎐deeply busy
救命 這精闢ㄉ台語發音
澤黑爾|尋找人生的異議
結果我會唸這個字反而是不會台語
秋小千
馬上學會!
Ray🐑咩嘎嘎~
總算學會了!!
宰獄歸國🦌王大歌 🌈
立刻學會XDDDD
~欣迪~
這要我以後怎麼面對釋迦?(rofl)
嘎比 - Gianda -
Balenciaga 是西班牙的牌子啊,我實在不懂為什麼會翻成巴黎世家
掰惹喂應該可以唸成「把連西啊嘎」
石川空室
更接近的發音可以唸「肉蓮釋迦」的台語,聽起來有沒有像新品種XD
粧衣貓|想做掉落你瞳孔那些星辰
石川空室 : 聽起來是肥美多汁的品種
_(´ཀ`」 ∠)
把連ㄙㄧ啊嘎+1
崔傘姨母棗子
笑出來 怎麼辦回不去了
載入新的回覆