みさき
https://images.plurk.com/67AJlXar091nQoJ96vzfOy.jpg
本來可以跟日本同步,結果戲院最近才重開
有聽說過翻譯是廣東話版本,加了本地元素更加好笑

記憶不完全
0.改動最大應該是貂嬋的對白是「我出場得太少了,希望下次可以出演一個覺得我是美女的世界」字幕卻寫「找霞姨取飯盒」全句沒那麼短,我忘了。
*霞姨出處是《喜劇之王》,是分派膳食的角色
1.桃園結義,字幕寫找不到桃樹為什麼要在櫻花樹下、張敬軒嗎www
2.明明對白是風邪字幕都是中招
3.對白叫周瑜是食物跟soup,字幕寫周子瑜跟子瑜BB www
4.北海道木村拓哉www
載入新的回覆