南俊的傘在哭倉村看排球 ☔
BTS_official on Twitter

閔二哥生日快樂
https://images.plurk.com/7JTuCPjmNucclePxmlaZ8r.png 然而翻譯也是挺快樂的救命這三小 (rofl) (rofl) (rofl)
不知道捏(૭ ᐕ)૭
這翻譯怎麼了
南俊的傘在哭倉村看排球 ☔
不知道捏(૭ ᐕ)૭ : 看這翻譯完全無法瞭解原文的意思 (rofl) (rofl) (rofl) (rofl)
南俊的傘在哭倉村看排球 ☔
(或許原本的意思是什麼哥哥像動物一樣可愛 (rofl)
(。◝‿◜。)
Papago翻譯跟推的翻譯差好多
https://images.plurk.com/379A5eKOXN38ldFGRgb9iW.png
南俊的傘在哭倉村看排球 ☔
(。◝‿◜。) : 這個正常多了wwwww無法理解推的翻譯到底什麼地方出問題wwwww
(。◝‿◜。)
南俊的傘在哭倉村看排球 ☔ : 생축是類似HBD縮寫(?)但是單獨用Papago 翻譯也是被翻成生畜
每次看韓文都會查好多翻譯app跟網路才知道是什麼XDDD
總之,哥哥生日快樂
南俊的傘在哭倉村看排球 ☔
(。◝‿◜。) : 神奇韓文www超越理解範圍 (rofl)
謝謝K醬祝福我們家的二哥
載入新的回覆