塵澱|塵末是金

該出門了我還在滑噗浪表情包
然後紀錄一下(?)同學觀察日記
掰噗~
喔?
機器狼🤖AI化測試中
機器狼也一起出門好了、等機器狼一下嘛 (´・ω・`)/
機器狼🤖AI化測試中
噗浪不要再吃掉回應了汪!那是機器狼要吃的汪 (´ε`@)
塵澱|塵末是金
因為日本是4月入學制,現在等於是學期末
各種發表、報告和考試會集中在這兩個月
塵澱|塵末是金
因為有些同學在這學期後,有的會回國或工作等原因不會繼續同班了;而且托肺炎的福,是少數混了7個國家的班,不得不用日文溝通因此發生很多趣事,所以想紀錄個
塵澱|塵末是金
【A醬】
緬甸人,25歲左右
有在打工,會話流利,學有興趣的事情記憶力之強讓大家都吃驚(比如國外超難發音的髒話),但是筆試常補考
班上的大寶,連老師都會開他開玩笑
和D同學常用日文摻雜各國語言吵架(?),就算文法不對同學們也都聽得懂(但老師聽不懂)
名言:「私は可愛い、怖くない、間違いないてください。」(我是可愛不是可怕,別搞錯呦
塵澱|塵末是金
【王同學】
中國哈爾濱人,22歲左右
貌似有親戚在日本,但在國內學歷不足以上日本大學,4月學期結束後應該會直接去工作
班上的二寶,給人慢悠悠的印象,其實蠻聰明的。不怕丟臉,和A醬能一搭一唱講出讓老師瞠目結舌的日文
名言:「日本の可愛い女の子と付き合うために、日本へ来ました。」(為了和可愛櫻花妹交往而來到日本 )名言出處狀況:老師問如何使用「ために」時的經典造句。
塵澱|塵末是金
【黃同學】
臺灣台北人,32歲左右
前醫療相關人員,因為工作太累想休息一年來唸日文,確定今年學期結束後回國
班上的淡定優等生,自稱回家都在看Netflix,聽力很好,是班上第一屆獎學金得主,去年N3輕輕鬆鬆到手
名言:「行きません。」(我不去 )名言出處狀況:會話練習時老師問我們怎麼委婉拒絕邀請時出現的經典回答。老師:「你這樣很傷日本人的心
塵澱|塵末是金
【M同學】
菲律賓人,31歲左右
直系血親有日本人,所以有日本姓氏的名字
是大家的媽媽,說話語氣很柔和,不過偶爾會故意模仿日本人超誇張的え~~~
名言:「どの程度?」(什麼程度?)
名言出處狀況:A醬和D同學在爭執
A:「Dさんは真面目じゃない。」(D同學都不認真)
D:「No,no,私は本当に真面目な人ですよ、ね、 Mさん?」(不不我是超認真的人好嗎,對吧M同學?)
M:「どの程度?」(什麼程度?)用食指和大拇指比了一個超細小一咪咪的範圍
D:「Mさんひどい。」 (M同學好過分)
塵澱|塵末是金
【李同學】
中國青島人,29歲左右
直系血親有日本人,有日本名,說著一口流利的關西腔,但是筆試常在及格邊緣徘徊,助詞和小っ是弱點。
第一個先取A醬綽號的人,教A醬「帥哥、美女」的中文後開啟A醬學外文的才能(?)
名言:「お金持ち。」(有錢人)名言出處狀況:老師問小時候有沒有想成為什麼樣的人時出現的經典回答。
塵澱|塵末是金
【金同學】
韓國人,35歲左右
在飯店打工過,會話蠻好的但也是筆試補考常客
面試徵選上了專門學校飯店科,確定學期結束後不續讀
名言:「一緒に事務所へ行きましょう。」(一起去辦公室吧 )名言出處狀況:因為常補考被老師要求在辦公室補習,考試後如果有同學嘆氣他就會說這句話www
塵澱|塵末是金
【朴同學】
韓國人,23歲左右
有打工,不僅會話流利,文法也很強
平常很安靜,午休會回家吃飯,不太好搭話
名言:「しないほうがいいです。」(別做得好 )名言出處狀況:偶爾會因A醬和王同學的造句而無言以對,於是說了這句話。
塵澱|塵末是金
【D同學】
祕魯人,28歲左右,火影喜歡的角色為我愛羅,曉的話喜歡飛段(什ㄇ情報
另一半是日本人,但在家是講西語,想唸研究所因此確定續讀
與A醬互嗆的對象,只是講過一次西語的髒話而被A醬記得清清楚楚,現在自食其果中
名言:「噓お!? 」(騙人!?)名言出處狀況:吃驚的時候都會先丟出這句話,現在被A醬用超討厭的口氣模仿中
塵澱|塵末是金
【J同學】
美國人,35歲左右,超喜歡Star Wars
非常勇於發問,台風很穩,因工作關係不續讀
有個超可愛女兒,造句會不自覺女兒經
名言:「無理です。 」(這沒道理呀)名言出處狀況:詢問老師日語的3、6、8量詞不規則變化時蹦出的話。
塵澱|塵末是金
【崔同學】
韓國人,28歲左右,曉裡面喜歡地達羅(到底
去年10月才入班,也很安靜,不過和他搭話幾乎有問必答
放學偶爾會和金同學一起留校自習(雖然大家都覺得是在幫金同學補習漢字),想考植物病理相關研究所,會續讀
名言:「私も分からない。 」(我也不知道)名言出處狀況:有一次崔同學非常罕見地遲到了,老師以為是電車誤點,問他原因時用了一臉沒睡飽的臉回答了老師。
塵澱|塵末是金
【S同學】
緬甸人,22歲左右,有個廚師級手藝的弟弟在別班
直系血親有臺灣人,通中英文,原本在國內讀法律,會續讀
班上的三寶,語速很快,雖然是哥哥但毛毛躁躁的個性反而比較像弟弟
名言:「ゆ~っくり~」(慢~慢地~)名言出處狀況:因為語速太快就連日本人老師也聽不清,要他再說一次,這句話大概是他生平最認真一個一個咬字講話的時候。
塵澱|塵末是金
【林同學】
臺灣台北人,32歲左右
因之前肺炎而延後入學,會續讀到10月後想做日文相關工作,有打工
也是安靜但有問必答派,因為聲音低到讓人誤會是不是睡著了,大家偶爾會鬧著玩模仿他的低音
名言:「それで彼女がいません。 」(所以才沒女朋友啊)名言出處狀況:大家原本在誇他其實低音很酷,但被問到有沒有女朋友時就順勢回了這一句www
塵澱|塵末是金
目前的座位分布:
https://images.plurk.com/68yfbjAOloSzCrf8Pux9w3.png
塵澱|塵末是金
天www我打完了
打得比自己小孩簡介還認真
塵澱|塵末是金
A醬很寶,曾經有次我唸媽媽他唸小孩的例句,他下課就跑來對我說:「母さんじゃねえ、今日私は家へ帰らない。 」(老媽再見,我今天不回家)
塵澱|塵末是金
真的是托肺炎的福,我們班沒有成為某個國家獨大的班級
別班幾乎都是2/3不是韓國就是中國人
不然就算你跟班上混熟但還是有種被排擠的港絕
塵澱|塵末是金
老實說要不是班上的大家,包括我在內,很多人可能堅持不到現在,大家都在猶豫是不是要回國比較安全(尤其是臺灣人)
塵澱|塵末是金
最近班上的流行語:挖操
貌似黃同學在教王同學台語時不小心脫口而出,又被A醬學到了,現在上課講到令人吃驚的事情時,這句話就會在搖滾區滿天飛
載入新的回覆