他們說他是一個不忿的輸家,說他拒絕承認自己錯了。然而他們,那群歐洲的老傻子們(old coot),又幹了什麽呢?他們轉過頭來,又反手毀了這個世界!他們憤怒地宣稱這個世界骯髒不堪,卻看不到自己脚下站著什麽。(They raged that the world was foul and still they couldn’t see past the ends of their own noses.) 而他,與他們可不一樣。他充滿著遠見桌識——他是自由之地,他是勇者之源,他是一個橫跨大海,充滿著榮耀的自由帝國。他們若不與他同行,那他們就注定錯誤。
作者:goldtracing (請前往tumblr/AO3搜這個id)
字數:2082
AO3帶格式版:兩極 - Ellianerst - Hetalia: Axis Powers [Archive of O...
翻譯授權:goldtracing
大綱:美.利.堅活在極端之中,他一向這麽成長過來。
——《安德的游戲》佩斯將軍
因某種機緣(Somehow),從五月花在命定之日降臨岸邊,在他的誕生之日依始,一直如此。阿爾弗雷德受清教徒塑造,加爾文主義造就了他超級大國的身份,它們的虔誠與理想,與他的起源密不可分。
在他的成長中,以單一信條去鞏固自身信仰,曾是輕而易舉。鐵拳下的道德觀在殘酷的美洲大陸上有時對生存事關緊要,有時卻是進步及接受新思維的一大障礙。阻礙了他去承認一切的答案不一定簡單明瞭,阻礙了他去認可多角度思考對觀察全局的重要。他何苦呢?既然在極端中載浮載沉,染上它們的色彩是如此輕易?既然承認那英雄不是單純的天使,那山上閃耀的城市下的管道已遭污染變黑是如此艱難?對唯一真相追求之途,終點等待著的總是教條。
緣頭因由總是五花八門,畫布色彩總是五色斑斕。他包納的外來移民,是血管内嶄新的血液,帶來煥然一新的發明發現。愛爾蘭的農夫、非洲前奴隸的後裔、中國的勞工、英格蘭的會計還有南美州的人們,越過邊境,以求夢想成全,或者什麽更高、更大的目標。在他的邊境内,他們鍥而不捨地尋求著美妙與嶄新,追求著他們每一個人的美國夢。有的慘痛地失敗了,夢想遭到殘忍踐踏,最後只能屈居一角;其他則飛黃騰達,享受富庶又高人一等的生活。
有的卻選擇築起圍墻,隔絕世界外見,只與熟悉之物打交道。他們眼中的世界觀不可侵犯,信念鞏固凝滯。何其諷刺:曾提議出要開放高尚願景的,展現出的卻是南轅北轍。
也許這是快節奏、重名利社會帶來的結果。美利堅總在尋找刺激腦袋的新事物,不顧它如何怪異離奇。越大越好,越是鮮艷越是顯眼,越是革新越是奪目。這是一場永無止境的鼠籠賽跑,一個終點,只意味著另一個震驚世界的新體驗之始。
他對此上癮,不能自拔。千萬前衛潮流每天并排輪流展示,比起交相輝映更多的是爭長競短,不過它們始終能保障人的生活變得更快樂更美好……公然的謊言與真實交纏融和,直到最終長成一片叢林,讓他迷失其中。
每每提及他的個人性格,這話更是真實不過。
他在活力繁榮中奔走,與遇到的人們暢快交流,輕鬆閑話家常。可他從來不徹底自我坦白——他從未毫無保留地相信過他人,從不將自己的脆弱暴於人前。他寧可將秘密永存心中,自我看守。
世上其他部分都認爲他愚蠢,這卻是個捏造的謊言。他甘願出演小丑,故意讓滑稽之言從口中滾落,無視他人的情緒與挖苦感想。與此同時,阿爾弗雷德 · 瓊斯也出演了背後的木偶師,將人事玩弄股掌之中。
智慧鋒芒(intelligence,雙關情報系統)藏於傻憨笑容,助他驅動棋子,在棋盤上長驅直入——棋子是有血有肉的人群,棋盤是這個世界。效仿他的國家比不這麽幹的多了去了,軟實力讓他們仿效他的標準,儘管他並未主動嘗試。讓其他國家照他喜好長,使一切變得簡單得多。