個人用WB@觀察號
【聊】
因為這噗下面聊有稍微提到
@wbsearch404 - 【微博觀察/辱華/中韓】 韓國吃播po主在水管上點讚罵中國人的韓國人說的話...

中國認為東亞各國的文化起源是中國,所以他們其實早就很不爽所謂,東亞別國的春節農曆年用"Lunar New Year"
中國人認為農曆年是中國的,就該用"Chinese New Year"。

我自己是覺得台灣其實也可以思考一下這件事了
君飲霜股海韭菜
按照中國人說韓國是宇宙起源的邏輯,那中國就是韓國起源了
『太清』☯肆龍子.負屭
都是高加索,萬物緣起高加索
濱防風林火山
長知識
吾皆婆娑 鴉殺三千浮屠之影
我覺得台灣西洋節日跟農曆節日都要過很煩,雖然滿多是商業炒作養成。
paark
台灣人不是一直都說是農曆新年,那當然是Lunar New Year
沉默潛艦
我是覺得還是用Lunar New Year比較好啦,不然講Chinese講多了一不小心就又乳滑了
雨雪貓
在我的經驗中,臺語會講kū-le̍k-nî(舊曆年)
我估計可能是日治時代延續下來的傳統,日本也是用旧暦(きゅうれき)指傳統的太陰太陽曆
其實嚴格說起來應該要說Lunisolar New Year才對,因為傳統農曆是日月並用的。24節氣是照太陽曆去分配,有12節氣跟12中氣。如果太陰曆遇到沒有中氣的場合,該月份是閏月。所以如果遇到閏月,就可能會出現舊曆年特別晚的狀況
Persha
中國的生肖起源明明是印度
Persha
照印度文化在中國文化的佔比,很多東西要改稱indian ____
好耑耑
雨雪貓 : 同意,農曆既然是陰陽系統並用,講 Lunar 就不精確
個人用WB@觀察號
雨雪貓 : 好耑耑 : 不過現在以世界上較多通行的稱呼是Lunar 啦XDDDD
好耑耑
個人用WB@觀察號 : 或是,如果韓國有韓國的過法,越南有越南的過法,就各自叫 Korean/Vietnamese/Taiwanese New Year 呢?
paark
因為都是同一天,這樣會變得很麻煩。就像聖誕節賀卡要印美國聖誕節/德國聖誕節...這樣
個人用WB@觀察號
好耑耑 : 這我無所謂唷,我這噗只是在講"農曆年"這個英文稱呼在世界上基本上通行的是Lunar new year,只有中國人會想強調農曆年來源是中國然後去抗議別國用Lunar year不是用Chinese new year
好耑耑
paark : 商人沒有這麼笨。如果是英文,第一行Happy,留一個很大的行距,第二行New Year,中間可以自己寫
paark
講話上也是啊,歐美政客和藝人跟亞裔社群打招呼要每個國家都提,但明明都是同一天叫農曆年,沒有必要把中國拉出來然後發現中國無法代表然後通通拉出來變成有五個十個名字
vnile
是啊也是後來才知道通行的都是Lunar new year,之前韓國和越南的友人都直接這樣稱呼,也不知道為何台灣當初要教Chinese new year @@
個人用WB@觀察號
vnile : 因為中華民國啊XDDDDD
Persha
不然就參照日本的旧暦新年改叫Traditional New Year 這樣大概最沒有族裔跟文化圈歸屬爭議
個人用WB@觀察號
Persha : 可以呀XDDDD
五柳(柳)
vnile : 可能跟西洋年的對比吧
個人用WB@觀察號
五柳(柳) : 我自己覺得是因為中華民國 "中國"
君飲霜股海韭菜
看到前面提到中國生肖是源自印度,那又怎樣呢?中國人都把印度傳進中國比較久的當他家了啊
像我看過一篇文,裡面就說觀世音是中國神
Persha
君飲霜股海韭菜 : 所以按照中國喜歡去搶認日韓越文化遺產的作風,如果印度開始搶認中國文化遺產時,就廠廠了XDD
Sachi
個人用WB@觀察號 : 曾經在越南朋友面前脫口而出CNY,被他糾正要說Lunar New Year
エオルゼアの冒険者
君飲霜股海韭菜 : 其實觀世音是外星人,中國也把外星人當中國人了實在有夠厲害
🌈芙啥蕾_🌈
他們把中國兩字無限放大
但細問他們會發現,根本回答不來中國是指啥
Persha
🌈芙啥蕾_🌈 : 問他們日本的中國地方算不算辱華
MEPHISTOPHELES
我比較極端耶,覺得在中國正式稱呼自己為「中國」之前發展的文化都不能稱為中國文化,漢語、漢服、漢字、漢人。順便小聲抱怨一下我對「國語」這個概念也很反感,台灣是多元語系的國家,憑什麼不是其他語言而是北京話跟繁體字是「國語」呢?個人認為廢除國語用官方語言稱呼會比較能接受…
個人用WB@觀察號
MEPHISTOPHELES : 他們就把中華文化跟中國綁架在一起啊,就很噁,明明就像你講的中華人民共和國建立之前的其實根本就不能算是他們的文化,更不用提他們自己還文化大革命啥的,結果很不要臉的講說什麼他們是"新中國"成立,以前所有的那片土地上的國家都是他們中國的歷史
Persha
MEPHISTOPHELES : 通常這個時候會變成根本福佬沙文/福佬其實弱勢的閩南語系台派之爭
kuki
日本直接叫舊曆年春節。
個人用WB@觀察號
kuki : 如果用英文呢XD
kuki
chinese new year吧?我猜。日本根本不過舊曆年了。舊曆年=中華街的活動。
個人用WB@觀察號
kuki : 所以日本沒有過農曆新年囉!
夏貓。想在房間烤秋刀魚
個人用WB@觀察號 : 日本都過1/1的XD
kuki
個人用WB@觀察號 : 有人甚至不知到舊曆存在
kuki
連七夕都過太陽曆.................
個人用WB@觀察號
kuki : 這樣好像也不錯欸……(思考)啊不過這樣就不能放那麼久了(等等)
kuki
個人用WB@觀察號 : 日本大概放12/29-1/3
五柳(柳)
kuki : 說到中華街,我菲律賓同事很多會說不標準的恭喜發財,因為那邊早期中國移民很多,覺得有趣XD
缶雚豆頁🌟言卂号虎
https://images.plurk.com/5cMJA3rWcYfSQcLlpBrjLO.png .....我....選擇 “ 傳統的 ” 就好
vnile
Persha : 我的看法稍微不同,我覺得 MEPHISTOPHELES : 只是強調台灣的多元文化~官方語言可以有很多種,強調正式文件要附上這些語言們,像是加國就有英法兩種。因為沒有主張閩南語是唯一台語,不會落入這個討論。不過說到福佬沙文了,如果主張只能說閩南語、閩南語是國語的話,大概是吧,但其實現在沒人這樣主張。印象中當時喊出這種話的人下一步常是「大家都說國語就好」和現在某些人喊「台灣太民主」、「民主獨裁」差不多的不知所云~
Persha
vnile : 還是有啊,就是既不想要北京話霸權也不想要閩南語霸權的族群(客家人/非北京的外省眷/原住民)
Jyaki
日本不過舊曆年但有些人還是會看七十二候,節分也是照舊曆來決定(會吃惠方卷灑豆子),也有像七夕這樣直接用新曆在過的節日。
雪麟❆32歲工科菸酒生的咖哩
日本人雖然不過了但他們還是有個專有的稱呼叫舊正月。日本稱呼新年期間用的是正月,所以舊曆的新年就叫舊正月喔。
Persha
Jyaki : 所以就文化保存方面而言,中國還得感謝日本
個人用WB@觀察號
個人用WB@觀察號
这下Lunar New Year官方背书了
https://images.plurk.com/7M8cix2hFgq9bailrGGuPB.jpg
中國在美國大使館發的文也寫lunar new year
載入新的回覆