浦木裕
@bst303e
Thu, Jan 14, 2021 11:11 PM
1
1
■万葉集試訳
萬葉集
4338 【承前,十首第二。】 (Plurk Paste)
浦木裕
@bst303e
Thu, Jan 14, 2021 11:22 PM
4338
「疊薦(たたみけめ)」,「疊薦(たたみこも)」之駿河訛,「牟良自(むらじ)」之枕詞。
「牟良自(むらじ)が礒(いそ)」,所在未詳。
「離磯(はなりそ)」,語「離磯(はなれそ)」同。以上乃帶出「離(はな)れ」之序。
浦木裕
@bst303e
Thu, Jan 14, 2021 11:26 PM
4339
「獦子鳥鴨鳧(あとりかまけり)」,未詳。或云獦子鳥、鴨、鳧等鳥類之羅列,取其反覆飛繞之狀,為巡行國中之比喻。
「歸來迄(かひりくまで)に」,「歸(かひ)り」為「歸(かへ)り」之訛。
「齋(いは)ひて待(ま)たね」 ,「ね」為希求語氣。出發之前,防人對家族之語。
浦木裕
@bst303e
Thu, Jan 14, 2021 11:29 PM
4340
「父母(とちはは)え」,「父(とち)」為「父(ちち)」之訛,或云童語。「え」為「よ」之訛。
「水漬(みづ)く白玉(しらたま)」,為水埋覆之珍珠。
載入新的回覆
4338 【承前,十首第二。】 (Plurk Paste)
「疊薦(たたみけめ)」,「疊薦(たたみこも)」之駿河訛,「牟良自(むらじ)」之枕詞。
「牟良自(むらじ)が礒(いそ)」,所在未詳。
「離磯(はなりそ)」,語「離磯(はなれそ)」同。以上乃帶出「離(はな)れ」之序。
「獦子鳥鴨鳧(あとりかまけり)」,未詳。或云獦子鳥、鴨、鳧等鳥類之羅列,取其反覆飛繞之狀,為巡行國中之比喻。
「歸來迄(かひりくまで)に」,「歸(かひ)り」為「歸(かへ)り」之訛。
「齋(いは)ひて待(ま)たね」 ,「ね」為希求語氣。出發之前,防人對家族之語。
「父母(とちはは)え」,「父(とち)」為「父(ちち)」之訛,或云童語。「え」為「よ」之訛。
「水漬(みづ)く白玉(しらたま)」,為水埋覆之珍珠。