shielda
:
Похудей, сучка
: ну вот у вас два разных мнения. можно сделать вывод что фраза звучит неоднозначно ? и если написать "не есть после заката" это гораздо понятнее чем "прекратить есть до заката"
слишком многозначная фраза, вырванная из контекста. можно прекратить жрать перед наступлением заката, и после паузы начать жрать после заката. можно вообще прекратить жрать пока солнце над горизонтом. можно трактовать так, что жрешь только пока солнце над горизонтом, а как закат, то всё, прекращаешь.
с одной стороны, вроде бы есть указание не есть после заката, чтобы не нажираться на ночь. с другой стороны, в питере сейчас закат в 16 часов, а ночь ну с 23 можно считать. так что даже если обожрешься в 17, это не будет нажиранием на ночь
lokobird
: когда я на работе понимаю фразу не так, как какой-нибудь руководящий кретин задумал, на меня орут, что надо было уточняющие вопросы задавать, раз непонятно. то есть выставляют виноватым по-любому
вот оригинал фразы
ну я вот поняла так, что до заката значит до заката)) а не после прекратить...
с другой стороны, в питере сейчас закат в 16 часов, а ночь ну с 23 можно считать. так что даже если обожрешься в 17, это не будет нажиранием на ночь