愛麗絲
「週刊ヤクザと家族」第1号 | 綾野剛が魅力を語る! - YouTube
「週刊ヤクザと家族」第1号。

不知道算不算翻譯,開始打字以後覺得幾乎會逐字翻,但就、慢慢放上來吧。

回應已開
⚠️轉載請用網址,文字轉載不論全文或部分都請事先詢問⚠️
愛麗絲
瀧川一開始表示已經先看了「ヤクザと家族」,是一部非常有趣的電影,為了讓大家更能在觀影的時候樂在其中,將透過這個節目不斷深入挖掘這部電影的魅力,首先就是要聽聽主演的綾野剛的想法,為什麼會在這部電影挑戰首次的黑道角色,像黑道的角色他演過很多,但是演出真正的黑道角色,這是第一次,因此節目的第一集主題就是「綾野剛 IN 黑道電影」。
愛麗絲
綾野剛入場以後瀧川看著牆上的劇照開始聊了起來。

瀧川:我一直很好奇,做為演員是沒辦法真正刺青的,電影裡面角色身上的刺青是怎麼處理的?

綾野:(繪製)要花5個小時,所以必須在凌晨2點就到拍攝現場準備。

瀧川:每天都要花5個小時?

綾野:是的,不過只有在拍攝要露出刺青的戲份的那幾天。不過現在已經算快的了,只花5個小時。

瀧川:以前要更久?

綾野:以前要花更多時間,現在是用噴槍、由兩名真正的刺青師負責來繪製,這個團隊真的很值得信賴。

瀧川:我在看這部電影的時候,可以感受到綾野你是卯足全勁的,忍不住會想「綾野你該不會真的刺青了吧?」

綾野(大笑):我常會被這樣說哪、會被覺得「你還好嗎?」,等一下要來檢查一下(身體)嗎?
愛麗絲
《決定演出的經過》

瀧川:首先想請教決定演出這部電影的過程、讀到劇本的時候有什麼感想呢?

綾野:一開始是聽說藤井道人導演要開始拍新的作品,為此拍攝「新聞記者」的STAR SANDS及相關團隊將再次組建,我直覺就覺得「我要接」。

瀧川:都還不知道拍攝內容?

綾野:對、是在看到劇本之前就決定要接,當時知道是要拍攝黑道、以黑道與家族為主題的電影。從組織間鬥爭的角度來描寫黑道的電影,日本已經拍了很多,但是從家族的角度切入來描繪黑道的電影,是這次想著重的點。也知道了關於電影的時代背景等資料,當時覺得如果是跟這個團隊一起合作的話,能夠一起挑戰新的可能性。
愛麗絲
綾野:其實一開始劇本的形式,並不是像現在這樣由「三章構成」,只是描繪角色活在現代的故事,之後導演開始接手劇本撰寫,最後拿出的劇本,變成了由三個章節組成的編年史。

我想說的是,導演幾乎是將原本的劇本徹底改寫了,從根本顛覆了原有的劇本,說出來可能會讓大家驚訝,幾乎是重新寫了另一個劇本的程度。
愛麗絲
綾野:(藤井道人)導演就是有能力,將劇本靈活地調整到這種程度,原本的劇本能夠很順暢的閱讀,但改成「三部構成」的形式以後,瞬間覺得這個故事有了靈魂。

剛剛看到的金髮、騎著機車的時期,角色設定是19歲,(看到劇本)當時我只想著「我一定可以演得出來」,會讓我想挑戰這一切的前提就是藤井導演,藤井導演他能自己寫劇本,這一點很強大。藤井導演有了自己想做的企劃,就自己寫劇本、自己提出想讓我演出新作的要求,這一切在一開始就已經都準備就緒了。所以即使我沒有看到劇本,我也覺得要接。
愛麗絲
開鏡的影片部分,綾野剛說,我會不踩煞車、全力地度過這段拍攝期間,請大家多多指教。
愛麗絲
《關於「山本」這個角色》

瀧川:我很想問的一個問題是,綾野你是愛著山本這個角色、還是憎恨這個角色,還是兩者都有,你是怎麼跟這個角色相處的呢?

綾野:我是愛著這個角色的喔。

瀧川:這個角色也有很像普通人的那一面不是嗎?(綾野:是啊)但也因此有很美好的那一面,你愛著這個角色?

綾野:愛著這個角色喔!山本在成為黑道之前,就拚死地想要抓住生存的權利,所以年輕的時候做事情年少輕狂,家人已經不在身邊,父親也死了,但是他活下去的意義就是為了抓住生存的權利吧。
愛麗絲
綾野:說起來我為什麼會當演員,這份職業對我的意義、或更進一步地說為什麼我要工作,其中一部分也是想抓住生存的權利。想到沒有在工作的自己…這不是對別人的看法,只是我對我自己的看法,我有時候會想著,沒有在工作的綾野剛,是沒有生存的權利的。所以自然而然地喜歡工作、一直在工作,「啊原來我想要生存下去的權利啊」最近意識到了這一點。

這樣的自己跟山本有很大的相通之處,更重要的是,這次山本在三個章節的故事中,一次都沒有失去過眼神中的光彩,沒有放棄過生存下去,我從山本身上強烈地感受到了這樣的訊息。
愛麗絲
綾野:在這樣的感覺之上,對演出翼的磯村勇斗,要說「交棒」或許有點誇張,但做為演員的部分也是,我從舘さん那裡接下了棒子,接下來要把棒子好好地交給活在2020年、活在2021年以後的未來的年輕世代,也因此當我看到改以三部構成編寫的劇本,那瞬間我感受到故事中流動著靈魂。
愛麗絲
綾野:山本是被愛著的人,我經常演出由實際發生的故事改編、讓人忍不住移開視線的作品,在這些作品之中,(山本)讓我覺得自己必須要是最愛他的人。做為角色背後的綾野剛,我對主演的角色一直都是這麼想的,所以不管如何總之就是要去愛著他(山本)、我不成為最理解他(山本)的人不行。

因為這個角色存在的權利是我給予的,更進一步地說,我存在的權利也是這個角色給予我的,就像權利的等價交換一樣,我對角色的想法、該怎麼說呢…我也會困惑哪,(山本)並不是這樣被愛而活著的人,明明對愛非常渴望,卻又不知道如何去愛。
愛麗絲
綾野:或許也是因為這樣,(山本)一開始跟舘さん相遇之後,聽到那句「真拿你沒辦法啊,這樣我們就是家族了。」心中的束縛被解開了,從今以後只能為這個人賭上自己的人生了。

瀧川:這一幕真的是太動人了,我也跟著哭了。
愛麗絲
綾野:吶吶、我今天啊、戴了眼鏡,因為瀧川總是戴著眼鏡,我也戴了眼鏡。

瀧川:是為了配合我嗎?(綾野:沒錯)不是為了配合電影嗎?(綾野:不是的),非常感謝。
愛麗絲
《與藤井導演的關係》

瀧川:這次是第一次跟藤井導演一起工作,首次合作就誕生了這樣的作品,接下來是希望明年就再次合作,還是10年後再一起合作比較好?

綾野:有談到希望一年能拍一部(藤井導演的)作品,這樣說可能有點自作多情也說不定,能在這裡說的是,果然希望能成為像黑澤明導演和三船敏郎之間「黑澤三船」一般,藤井導演跟我能變成「藤井綾野」這樣的關係被世人認知、不知道能不能說是新世代的「創意(creative)暴走族」(瀧川:「創意(creative)暴走族」這個稱呼很棒哪!),是以這樣的概念來做的。
愛麗絲
綾野:接下來的時代,將從訴求每個個體的強大,轉向更重視集團的力量。在這一次新冠肺炎的疫情中,我再次感受到了攜手合作是多麼的重要。我從很多年前就感受到,分享自己的經驗、所知的資訊是多麼重要的事情,也一直在做,在這一次的疫情中再次感受到了,現在要保持的社交距離我是無法接受的。
愛麗絲
綾野:從現在開始、從這裡開始、從零開始,我想還有很多事情要做。如果這部作品能作為三級跳遠的第一跳(hop)的話,之後看著未來躍出的第二跳(step)、第三跳(jump),或許說不上是革命這麼遠大的東西,但可以帶來新世代的團隊力、總合力、促成整體的進化、往前邁進,我認為(藤井導演的)這個團隊的話可以做到,感覺終於找到了我一直在尋找的團隊。
愛麗絲
瀧川:如果要簡短形容藤井導演的魅力,會怎麼形容呢?

綾野:他對人有包容的勇氣,因為果然會覺得害怕不是嗎?如果要去接納他人、包容他人的話。但是藤井導演有這樣的勇氣,這不是做不做得到的問題,而是要有這樣的勇氣。
愛麗絲
《綾野剛的艱困的時代》

瀧川:節目上有提到「艱困的時代(ヤバがった時代)」,電影中描述了三個時代不是嗎?

綾野:對吼、要講嚴肅的話題嗎?

瀧川:沒關係、聊什麼都可以的,想透過「艱困的時代」這個問題請教,綾野剛有過「艱困的時代」嗎?

綾野:意料之外地想起來就覺得,現在這個當下對我來說就是「艱困的時代」,不是現在的狀態的話,或許不會這麼想,總會覺得「接下來要怎麼辦呢?」

瀧川:爬上了屋頂拿起了梯子,但接下來要把梯子架在哪裡呢?

綾野:就是這種感覺哪,跟藤井導演一起合作的時候,並不是說能把這種壓力轉換為樂趣,而是能比較輕巧地越過這個關卡。(跟藤井合作的這部作品)對我來說很是重要的存在,但要比喻的話,是已經走過了、完成了的作品。
愛麗絲
綾野:我一直是抱著「下個作品是我的代表作」的心情、期待著「next one」活著的,但(這部作品)很強大哪!(瀧川:是強敵哪!),防守非常嚴密的感覺,(瀧川:很難把它打倒的感覺),即使一直挑戰,(這部作品)感覺還會守住勝利很長一段時間,會覺得要讓自己變得多強大才能一口氣打倒對方呢?接下來會很辛苦的吧。

瀧川:從這部作品開始,綾野剛「艱困的時代」要持續一段時間的意思?

綾野:是啊,但是希望換個不同類型的演出也可以,想盡快超越這部作品。
愛麗絲
終於翻完了XD

後面講說工作人員提示舘ひろし已經到場的地方就不翻了,但瀧川說自己很緊張會講不出話來,綾野剛說舘さん非常溫柔那邊,蠻可愛的。

好我要打開回應了…
愛麗絲
要說的話還是有一些地方翻得不是很有把握,剛哥講話的方式很輕柔,有時候咬字也是輕輕地帶過去,一下沒抓住關鍵字就很容易迷失,如果有翻錯的地方都歡迎指正我。
愛麗絲
感想的話,蠻意外劇本是經過大幅改動才變成現在看到的、三章構成的模式,導演真的還蠻厲害的,剛哥提到交棒的那一段,看過電影會很有感。
愛麗絲
最後那個ヤバがった時代那一整段,有夠難翻XDDDDD

光是「ヤバがった」該怎麼翻譯我就卡好久,最後決定翻成「艱困」,但是我覺得這個很難完全呈現原文的意義,就附上原文了。
愛麗絲
我昨天大概看影片看了三、四次才比較抓得到剛哥想表達的意思是什麼。
愛麗絲
有些句子指涉的對象真的是從上下文推敲的,如果指涉對象不同的話意思也會完全不一樣的,所以大家就看看吧。

我自己的解釋是,這裡的比喻大家可以想成擂台的概念,剛哥的意思大概就是,這部作品會在他心中、或者說世人眼中對綾野剛演技評價的擂臺上守住勝利很久,他必須要去一直挑戰這個作品為他形塑的評價或形象才行,感覺自己要變得很強大才能打倒這部作品的自己,大概是這種感覺吧。
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶好窮(
先表白愛麗絲!不管怎麼說能翻譯出來真的好厲害!!!
剛哥的感覺描述的好細膩...很找到喜歡的事、持續做的目標真的很棒!(突然詞窮)很佩服所有為了目前努力前進的人
奶⚡️哥
剛哥愛著山本這個角色真是太好了
斯斯羽毛膠囊💊
謝謝愛麗絲挑戰這麼不好翻的話語
而且好溫柔的用講話輕柔來說剛君 其實就是咬字不清(日常黑)

挑戰這個部份照我自己的認知覺得抓得很準確,在「陽光只在這裡燦爛」拿遍獎項時他所提出的目標就是2年之內要超越達夫(然後兩年後出現「極悪刑事」),今年404的訪問中提到野木編時也是有提到「作品不會成為夥伴,好的作品更不會」我想大概都是在這個基礎之下
愛麗絲
翻完就立刻出門了一趟,現在回來惹XDDDD
愛麗絲
✶𝕋𝔸ℕ𝔾✶好窮( : 其實要不要翻譯都是自己給自己的挑戰,現在就會覺得想做的事情趕快就去做,不然拖著拖著大概就會放棄了吧,

大家看著如果更能理解這部電影的好,我覺得也很值得。
愛麗絲
奶⚡️哥 : 我覺得剛哥講山本是一直拚死在抓住生存的權利,一直到最後都不曾放棄的那一段,真的是很戳…QQ
愛麗絲
斯斯羽毛膠囊💊 : 咬字加上用字的選擇都不太口語真的很難辨認啊我要說XDDD

另外感謝肯定我的翻譯或解讀,總覺得在剛哥身上看到演員這個職業的辛苦跟價值感。
evelyn小依
謝謝愛麗絲翻譯,綾野剛真的是很認真的演員,為角色付出很多
低 調
老實說就算翻成中文,有很多部分都很難理解,我覺得我要反覆的看個幾次
愛麗絲
低 調 : 建議搭配影片啦,有語境的話會比較好懂,但你就知道我昨晚猶如陷入理解綾野剛話語的漩渦是怎樣的狀態XDDDD
愛麗絲
evelyn小依 : 綾野剛真的是一直在努力突破自己的演員
愛麗絲
啊我還要說一下,會用三級跳遠的hop, step, jump來比喻,真的讓我覺得,綾野剛不愧是練過田徑的人XDDD
winterorion
感謝愛麗絲翻譯! 那天看到影片就好想知道內容,但是日語不能實在是扼腕,愛麗絲分享翻譯實在是太好了! 極道家族物語這部片真的好看,影展時看到後半忍不住淚流滿面,山本賢治這個角色一如剛哥之前說的(不知道在那裡說的),是目前的"集大成"之作。不過我那天還是被工作耽擱了快20分鐘,金髮賢治只有看到一點點,也是非常扼腕,希望明年台灣有片商會引進。雖然從周防龍一就開始注意綾野剛,但是以前也沒這麼深入了解這個人,因為MIU404突然開始注意到爆量的訊息,越了解就越欣賞把演員這個職業這麼慎重對待的剛哥,越來越可以了解"克己"是甚麼意思。(啊,不好意思,一不小心就打了這麼多字)最後,請問我可以把這篇轉噗到我自己的河道上嗎,主要是想要方便以後回顧,謝謝囉!
愛麗絲
winterorion : 轉噗的話請隨意唷,我噗首的註明主要是針對其他的轉載方式的提醒。

總之有更多人注意到綾野剛這個優秀的演員真的是一件很好的事情。
兔兔_taco必須結婚🤙🏼
表白愛麗絲!辛苦你了!,能翻譯出來真的很厲害
愛麗絲
兔兔_taco必須結婚🤙🏼 : 別這麼說日文比我厲害的人還多的是,唯一不會輸的大概只有身為迷妹的精神力而已。XD
載入新的回覆