yuri
明日、また

[Alexandros]  詞.曲:川上洋平
yuri
明け方になって
拂曉來臨
僕らはそれぞれの道へ
我們各奔東西
進もうとすればするほど
越是前進就
遠く、遠く、遠のく
越來越遠,疏離
yuri
無我夢中になって
熱衷到忘我境界
報われると信じたけど
雖然堅信會得到回報
叶えようとすればするほど
越是想達成卻
淡く、淡く、泡になって
越來越淡,化成泡影
yuri
Ah
誰しも自分から逃げたくなって
不論是誰都想從自我中逃離
Fu
新しい場所を探してる
尋找新世界
yuri
明日、また
假設明天
泣きじゃくる時が来たとして
又會默默哭泣
怯まず笑えば
不害怕且微笑以對的話
あなたは今まで以上に
你會成為比現在
強く在れる
更堅強的存在
思いも寄らず、として 不自覺地
yuri
泣き方を知って
雖然自出生以來
僕らは生まれてきたけど
我們就會哭泣
大人になればなるほど
年歲越是增長卻
乾く、乾く、乾いて
淚腺越是乾涸
yuri
怒りまかせで言った
怒氣之下說出的
誰かへの誹謗中傷も
對某人的毀謗中傷
悔もうとすればするほど
越是懊悔就
憎く、憎く、醜くなって
越是憎惡,變得醜陋
yuri
Ah
誰しも自分自身守りたいくせして
明明誰都想要保護自己
Uh
いつしか自分で傷つけた
不知不覺卻傷害了自己
yuri
愛したいなら
要愛惜自己的話
思う存分愛せばいい
那就用盡全力的愛
今でもうずく傷跡も
現在仍隱隱作痛的傷口也好
息を吸い吐く身体も
吸氣吐氣的身軀也好
生きると願うから
畢竟願自己要活下去
yuri
I’d always wanted to be “someone” else
我一直想要成為那個“誰”
With all the lights that I could never have
我遠不及的眾所矚目的那個誰
I cried when realized that I could never be
當我明白永遠不可能成為他時我哭了
So I gave up and chose to stick with me
所以我放棄並選擇堅持自己的道路
To overcome that “someone”
為了超越那個“誰”
yuri
*We’re the light
我們是光芒
*We’re the light
我們閃閃發光
yuri
(I’m the light that no one’s ever seen
我是一道沒有人看過的光芒
And for the sake of me that light exists
為了我自己而存在的光芒
There is so many things to do before I die
在我死之前有太多事等著我去做
Believe until light really become the one)
不變的信念直到我成為耀眼之星
yuri
明日、また
假設明天
泣きじゃくる時が来たとして
又會默默哭泣
怯まず笑えば
不要害怕並微笑以對
あなたは今まで以上に
你會成為比現在
強く在れる
更強大的存在
鎧を持たずとして 且不需要鎧甲
yuri
*為官方版本,括號中版本為實際歌詞
載入新的回覆