🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 12:12 PM
4
1
Julian Marsh: (doing a show)
Me:
掰噗~
@baipu
說
Sat, Dec 5, 2020 12:12 PM
說的真有道理
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 2:33 PM
筆記 花花跳舞
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:01 PM
@kikiligo - 因為所以來播42街 然後做別的事
@kikiligo - 結果我今天還在想42街 「你也不過是一點塵土罷了。」 『是的,但我是你的作品裡的...
記得Kiki之後講過小說劇情關於Julian終曲的部分但是可能很難找(欸
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:14 PM
我沒有特別找過小說來看(覺得沒有
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:14 PM
不然就是電影的
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:15 PM
電影我應該有發一點點感想
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:16 PM
看電影才會知道Julian已經被宣布快死了
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:16 PM
肝癌之類的吧(捏造
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:17 PM
喔喔對對這個!>< 感謝Kiki!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:17 PM
他有私下跟Andy提到之後可能都要靠它了,但我不記得有沒有說為什麼
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:18 PM
呃呃…(打算補電影
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:19 PM
來約!!!!!!!!!!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:19 PM
我有買(#
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:21 PM
我知道www 有空約!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:21 PM
是值得紀念的第一次消費!!!!!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:28 PM
每次複習42街我都有把Busby Berkeley全部補完的衝動
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 3:29 PM
我喜歡你的片單www 補啊 慢慢補!(?
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Sat, Dec 5, 2020 3:51 PM
我真的覺得Keep it gay有捏他搖籃曲(好
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 5:36 PM
聽不太出來(艸 不過整體感覺好像都有(???
話說看到角色介紹說Julian「臭名昭彰」 & 一開始就是在作新戲感覺就很像www
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 7:15 PM
聊一下"Parade"
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 7:35 PM
大概跟"噴泉"一樣是在劇裡有事沒事就會看到的意象
「遊行」是盛大的、會度過的、非常態的歡樂
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 7:36 PM
Sat, Dec 5, 2020 7:41 PM
第一次接觸是42街的"the big parade goes on for year"
然後還找到這部電影 筆記一下
The Big Parade - Wikipedia
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:01 PM
Sat, Dec 5, 2020 8:25 PM
再來是更久以前就耳熟的一首"Don't Rain on My Parade"
接著也是老東西 Dolly!的"Before The Parade Passes By"
大概 就 這種感覺,一種歡樂 但必定會離去的象徵
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:02 PM
偷Kiki的這句翻譯:
『
這裡的歡愉是借來的,無法長久保留
』
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:06 PM
Sat, Dec 5, 2020 8:24 PM
"the big parade goes on for year"這句直接代表了42nd Street
而作為劇名的42街則是整個百老匯、「夢想」的縮影
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:06 PM
繼續偷Kiki的(欸
這段
@kikiligo - 42街!!!!!!!!!! 拜託大家看QQQQQQQQ
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:12 PM
至於為什麼Bway是夢想 well、
Broadway Definition Poster - BroadwayWorld Store
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:17 PM
基本上42nd Street的名稱結構(?)跟Sunet Boulevard一樣,用最集中、最具代表性的那條街作為整體的代稱
所以我說很多人走過那條路
(好
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:23 PM
Sat, Dec 5, 2020 8:26 PM
"parade"最有趣的是直接用這個詞當作劇名的JRB跟哈導合作的那部劇名就叫《Parade》的音樂劇
這部的意象就比較難解釋,濃縮來講它更直接的將遊行作為「虛華」使用在整體劇情的意象上
跟劇情反襯的歡樂及榮耀 以及最後那像是送葬隊伍的處理…… Parade使用的"遊行"一大部分是象徵「群體」
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:32 PM
Sat, Dec 5, 2020 8:33 PM
「
集體營造出的歡樂情境
」如果硬要作為同一種解釋的話uwuˋ
Funny Girl我沒有研究,不過Dolly!唱"Before The Parade Passes By"代表的八成是花樣年華、在逝去之前的美好時光;
而代表42街的"the big parade goes on for year"也代表了Bway這個至今仍繁華的娛樂產業
要說是那被誇讚的美麗夢想我也不反對
(欸
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:37 PM
Sat, Dec 5, 2020 8:40 PM
順便說下"噴泉"的解釋比較簡單但也要意會一下
噴泉是一個比嚮往還要明確的目標,從SSoS的"At the Fountain"到Broadway Bounty Hunter的"great golden fountain"都是
但又不是想要得到的東西 雖然明確但是並不是實體的,"噴泉"是一個「位置」的象徵
在現實中很多噴泉也確實作為一個明確的標的物存在
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Sat, Dec 5, 2020 8:39 PM
Sat, Dec 5, 2020 9:01 PM
其實不只這兩部提到 噴泉的出現率大概跟遊行差不多,但是不常被重複0w0ˋ
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Mon, Dec 7, 2020 12:47 PM
Mon, Dec 7, 2020 12:48 PM
所謂浪漫就是Kiki要是沒提醒
基本上動機是為了"Jobs!"
的話我每次都會覺得搖籃曲好溫馨 這就是the show must go on的熱情啊!
不過說是熱情也沒什麼錯啦
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Mon, Dec 7, 2020 2:44 PM
還是很溫馨啊!!!!!!
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Mon, Dec 7, 2020 3:01 PM
Mon, Dec 7, 2020 3:01 PM
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
: 很溫馨很可愛!!!
然後我總是會被溫馨可愛到忘記jobs的部分!!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Mon, Dec 7, 2020 3:02 PM
除了工作,大家對劇場的愛很重要!!!!!!!!!!!!!!!
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Mon, Dec 7, 2020 3:02 PM
這是為了Pretty Lady!!!!!!!!!!!!!!!
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Mon, Dec 7, 2020 3:04 PM
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
: 從法國唱到42街的劇!!!!(???
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
@kikiligo
Mon, Dec 7, 2020 3:05 PM
還要shuffle到水牛城!!
🌲☕阿DTBC🐇🌲
@zvafqrewqq
Mon, Dec 7, 2020 3:07 PM
✈️一定是件好事🦈Kiki🎠
: 各地的pretty lady!!! 都很可愛!!><
載入新的回覆
Me:
是值得紀念的第一次消費!!!!!
話說看到角色介紹說Julian「臭名昭彰」 & 一開始就是在作新戲感覺就很像www
「遊行」是盛大的、會度過的、非常態的歡樂
然後還找到這部電影 筆記一下
接著也是老東西 Dolly!的"Before The Parade Passes By"
大概 就 這種感覺,一種歡樂 但必定會離去的象徵
『這裡的歡愉是借來的,無法長久保留』
而作為劇名的42街則是整個百老匯、「夢想」的縮影
這段
所以我說很多人走過那條路(好這部的意象就比較難解釋,濃縮來講它更直接的將遊行作為「虛華」使用在整體劇情的意象上
跟劇情反襯的歡樂及榮耀 以及最後那像是送葬隊伍的處理…… Parade使用的"遊行"一大部分是象徵「群體」
Funny Girl我沒有研究,不過Dolly!唱"Before The Parade Passes By"代表的八成是花樣年華、在逝去之前的美好時光;
而代表42街的"the big parade goes on for year"也代表了Bway這個至今仍繁華的娛樂產業
要說是那被誇讚的美麗夢想我也不反對(欸噴泉是一個比嚮往還要明確的目標,從SSoS的"At the Fountain"到Broadway Bounty Hunter的"great golden fountain"都是
但又不是想要得到的東西 雖然明確但是並不是實體的,"噴泉"是一個「位置」的象徵
在現實中很多噴泉也確實作為一個明確的標的物存在
基本上動機是為了"Jobs!"的話我每次都會覺得搖籃曲好溫馨 這就是the show must go on的熱情啊!不過說是熱情也沒什麼錯啦
然後我總是會被溫馨可愛到忘記jobs的部分!!