Ms. Aurelia

 
 
   不死不生。
   我不曉得,好痛苦,我不懂。頭疼發脹的時候除了耳邊的嗡鳴世界總是靜得可以。他輕喃囈語而後抬眸凝望窗外的光,哭過的嗓子有著難述的啞,潰堤的眼淚到了明日會腫脹疼痛,他很輕很輕的向無處不在的空氣詢問,把破碎的悲傷重新黏貼後能成為正向的情緒嗎?我現在甚至害怕翻開書頁,裡面的文字碎散破裂像是被蛀蟲侵蝕撕咬過無法組成完整的模樣,看過就遺忘。我無法理解它們的意思,我無法運用它們。我還害怕離開房間,害怕學校害怕人群,害怕一切能夠割裂我的東西。害怕自己的痛苦、孤獨、失語、頹喪、腐爛、歇斯底里、麻木無力、軟弱無能,所有不堪;害怕自己永遠不明白自己的恐懼,害怕自我的放逐。
   我也害怕書寫。
 
   ▾
Ms. Aurelia

  這裡既沒有船也沒有岸,遠方的景色像是抓起一把沙,沉沉的灑了一片霧濛濛的雨絲,厚重的雲霧吞噬稀薄的月光,無光的世界幽暗流竄,僅剩燭火搖曳,照亮那孤寂的影,靠著僅存的藥物勉強入睡,再夢裡持續醒時無序的輪迴。
  夜長夢多。夢醒後,時光依舊奔逝如流。
coal
載入新的回覆