米血★史萊哲林延畢生
今天發現中國人把robust這個詞翻成「魯棒」...為什麼感覺糟糟的= =
掰噗~
月落 ≡ σ`∀´)σ
有這個翻法喔 感覺好微妙(???
米血★史萊哲林延畢生
「构建可解释与鲁棒的人工智能理论」
米血★史萊哲林延畢生
傻眼
月落 ≡ σ`∀´)σ
說真的這個詞要怎麼翻啊,論文裡面超常出現的,但我們都直接講robust XDD
米血★史萊哲林延畢生
月落 ≡ σ`∀´)σ
: 穩健或強健吧