Ku.
剛剛接到一通電話 他介紹自己的名字最後一個字"嶧"→左邊是山(峰) 右邊是睪(丸)
Ku.
不能驛馬車 把馬換成山嗎??
Jessie Yang
或是沼澤的澤 把水換成山 (LOL)
Ku.
Jessie Yang : 可能因為讀音是義不是責,翻譯的譯也可以用呀,而且更常見根本沒注意過 它們的右邊是睪ㄟ
Jessie Yang
Ku. : 對喔!我一整個忘記讀音 😅
載入新的回覆