ಠ_ಠ
@anonymous
偷偷說
Thu, Oct 29, 2020 12:36 AM
請問小警察們「後疫情時代」的語源是哪裡
fish5637
Thu, Oct 29, 2020 12:36 AM
聽都沒聽過
duck417
Thu, Oct 29, 2020 12:38 AM
在國外新聞&文章上先看到 post-coronavirus era
直譯的話後疫情時代沒問題
cashew2274
Thu, Oct 29, 2020 12:42 AM
post-something 在英文滿常見的吧
cod3859
Thu, Oct 29, 2020 12:47 AM
Thu, Oct 29, 2020 12:47 AM
武漢肺炎也是從中國先用的支語
beer9641
Thu, Oct 29, 2020 12:49 AM
根本還在疫情裏
說這種話的就是腦子有洞進水了
fish5637
Thu, Oct 29, 2020 12:49 AM
好像聽過很多後xx時代,但後疫情時代(中文)第一次看到
swan1809
說
Thu, Oct 29, 2020 1:12 AM
我猜是中國對英文照翻
longan8839
Thu, Oct 29, 2020 1:39 AM
「後疫情時代」我暑假看新聞專題的時候就有了,內容是介紹飛機座位跟旅遊產業以後的變化
muffin2365
Thu, Oct 29, 2020 1:41 AM
都有後冷戰時代了 有後疫情時代有什麼好奇怪的 你要問的是直譯警察而非支語警察吧
載入新的回覆
直譯的話後疫情時代沒問題
說這種話的就是腦子有洞進水了