wolfenstein🐈⬛🎴
@wolfenstein
說
Wed, Oct 21, 2020 3:41 AM
Wed, Oct 21, 2020 4:03 AM
36
4
聲優coser日本科幻作家協會會長池澤春菜談學弟科幻作家柴田勝家,為《American Buddha》跋
柴田勝家真有趣。
哎唷你看,光是名字就有趣。每個笑說「什麼柴田勝家,武將啊?」的人,看到其本人必定眼神渙散地說:「真的是柴田勝家…」另外他本名叫綿谷翔太。瞧這名字!簡直是男孩養成遊戲裡面那種粉紅頭髮穿萌萌袖的吉祥物男生、乍看天然實際上有點兒壞心的角色的完美名字嘛?!
第一人稱是「老夫」。請用名字近似的聲優柴田秀勝的腔調在心中唸出來。銀河旋風的片頭旁白、鬼太郎的巴克貝亞德那種令人懷念的嗓音。然後,再好好地混進害羞及撒嬌、灑上一大片冒失萌,就是柴田勝家的「老夫」了。
柴田勝家は面白い! SF作家クラブ会長、池澤春菜が語る『アメリカン・ブッダ』|Hayakawa Book...
↓
wolfenstein🐈⬛🎴
@wolfenstein
說
Wed, Oct 21, 2020 3:42 AM
Wed, Oct 21, 2020 3:51 AM
外貌也有趣。塊頭有夠大。還留鬍鬚。某天日本科幻作家協會在開Zoom會議的時候,勝家先生非常專心地做著會議記錄,畫面上自始至終都是眉頭深鎖的表情。恐怖唷,勝家先生。
性情也有趣。一同到芬蘭參加世界科幻大會時,勝家先生忘了帶行李箱的鑰匙(打電話給媽媽確認是忘在家裡)。沒辦法,只好就地取服,買了件寫著大大的「I love Finland」字樣的超聳T恤。而且竟然還穿短褲。但是唯一留在身邊的鞋子卻又是皮鞋。變成一隻莫名其妙的生物了。
不知道是不是短褲穿不慣腳踝給冷到,後來竟然疲勞性骨折了。真夠扯。
稍早之前也是說腳踝扭到,討論會請了假。腳踝是弱點嗎?
wolfenstein🐈⬛🎴
@wolfenstein
說
Wed, Oct 21, 2020 3:42 AM
Wed, Oct 21, 2020 3:52 AM
科幻大會的日本派對上,勝家先生因為這副模樣而大受歡迎。因為派對會場的地底下有芬蘭浴場,來派對玩的參加者來來去去都是腰繫毛巾散發朦朧水氣的芬蘭流正裝,只有勝家先生一個人穿著借來的服裝杵在那裡。「大家人都好好唷。」勝家先生兩眼溼潤感動著。
勝家先生執筆寫作的地方,是一間他決心奉獻終身的女僕喫茶店。不過女僕們對他好像愛理不理的樣子。
不行啦,能說的趣事要多少有多少(另外,我是勝家先生的大學學姐,暴露這些也該是學姐的權力)。
而且最重要的,柴田勝家寫的東西真的很有趣。
[...]
wolfenstein🐈⬛🎴
@wolfenstein
說
Wed, Oct 21, 2020 3:42 AM
Wed, Oct 21, 2020 3:52 AM
好,已經進化到Mark貳的柴田勝家,接下來會怎麼發展呢?
我個人希望他能跨海出去,正像那位南方熊楠一般。勝家先生寫的東西,有成為世界文學的充分資格。
從日本的柴田勝家,變成Katsuie Shibata。Kattse,向著世界振翅前行。
這只是我的直覺,沒有任何根據,但勝家先生寫的東西,我覺得可以直白地轉成英語閱讀。它不在「日本特有的」、「日本獨到的」、「這就是日本」這種框架中。甚至讀到翻譯後文章的人,不看名字不會知道這是日本作家,有這樣一個能夠與日本之外的讀者無縫接軌的基底。
而且你看,那副模樣,絕對會賣會紅的啦。
總有一天,寫成Katsuie會變成標準寫法。學姐我滿心期待。
不過呀,腳踝要保重耶。
柴田勝家は面白い! SF作家クラブ会長、池澤春菜が語る『アメリカン・ブッダ』|Hayakawa Book...
wolfenstein🐈⬛🎴
@wolfenstein
說
Wed, Oct 21, 2020 3:42 AM
@wolfenstein - 《美國佛》作者柴田勝家訪談:"看筆名與風貌真讓人覺得是戰國武將來臨,但這位...
@wolfenstein - 科幻作家柴田勝家最新短篇集"米國佛"《American Buddha》即將...
@wolfenstein - 《美國佛》(忍不住想念成bi-kok-put)同名小說,講述災難混亂的美國...
學姐:
[迷迷動漫] 日本史上第一獲星雲獎的聲優作家! 池澤春菜 《在世界角落吶喊對SF的愛》在台發行 - Me...
聲優 池澤春菜宣布結婚消息 對象為一般日本男性
池澤春菜 - 維基百科,自由的百科全書
載入新的回覆
柴田勝家真有趣。
哎唷你看,光是名字就有趣。每個笑說「什麼柴田勝家,武將啊?」的人,看到其本人必定眼神渙散地說:「真的是柴田勝家…」另外他本名叫綿谷翔太。瞧這名字!簡直是男孩養成遊戲裡面那種粉紅頭髮穿萌萌袖的吉祥物男生、乍看天然實際上有點兒壞心的角色的完美名字嘛?!
第一人稱是「老夫」。請用名字近似的聲優柴田秀勝的腔調在心中唸出來。銀河旋風的片頭旁白、鬼太郎的巴克貝亞德那種令人懷念的嗓音。然後,再好好地混進害羞及撒嬌、灑上一大片冒失萌,就是柴田勝家的「老夫」了。
性情也有趣。一同到芬蘭參加世界科幻大會時,勝家先生忘了帶行李箱的鑰匙(打電話給媽媽確認是忘在家裡)。沒辦法,只好就地取服,買了件寫著大大的「I love Finland」字樣的超聳T恤。而且竟然還穿短褲。但是唯一留在身邊的鞋子卻又是皮鞋。變成一隻莫名其妙的生物了。
不知道是不是短褲穿不慣腳踝給冷到,後來竟然疲勞性骨折了。真夠扯。
稍早之前也是說腳踝扭到,討論會請了假。腳踝是弱點嗎?
勝家先生執筆寫作的地方,是一間他決心奉獻終身的女僕喫茶店。不過女僕們對他好像愛理不理的樣子。
不行啦,能說的趣事要多少有多少(另外,我是勝家先生的大學學姐,暴露這些也該是學姐的權力)。
而且最重要的,柴田勝家寫的東西真的很有趣。
[...]
我個人希望他能跨海出去,正像那位南方熊楠一般。勝家先生寫的東西,有成為世界文學的充分資格。
從日本的柴田勝家,變成Katsuie Shibata。Kattse,向著世界振翅前行。
這只是我的直覺,沒有任何根據,但勝家先生寫的東西,我覺得可以直白地轉成英語閱讀。它不在「日本特有的」、「日本獨到的」、「這就是日本」這種框架中。甚至讀到翻譯後文章的人,不看名字不會知道這是日本作家,有這樣一個能夠與日本之外的讀者無縫接軌的基底。
而且你看,那副模樣,絕對會賣會紅的啦。
總有一天,寫成Katsuie會變成標準寫法。學姐我滿心期待。
不過呀,腳踝要保重耶。