阿蘭🫧凍玻璃滯留中

前陣子搜tag看到有人在問晚鐘的中文翻譯跟後續補發問題,說到GSE神隱一陣子,剛剛打開WB發現出來講話了XD
乙女 虔誠之花的晚鐘
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
https://images.plurk.com/73UUOtixsC2U7AMpTWJSzo.png
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
https://images.plurk.com/OxbLqce1B4YM4ZIudRrDt.png https://images.plurk.com/5yRjsUQbXtYmj5Uc8gfMGr.png https://images.plurk.com/5nRjfLznimjmnrIXINHyXG.png https://images.plurk.com/3Cno8nv44lsbKAaVNRsbuv.png
漾漾🎐
阿蘭🫧凍玻璃滯留中 : 終於要請翻譯公司了
翻的好的話幻奏也不是不能考慮入手
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
懶人包:翻譯更新要等到年末,楊線由翻譯公司PTW負責,幻奏的總校對、潤色也會給這家公司
然後沒收到特典補發的要準備收到補發了(?

當初有填巴哈的問卷不知道台灣大概要多久才能收到XD
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
漾漾🎐 : 真的早知如此何必當初 看釋出的翻譯感覺不錯至少語句都是通順的,幻奏也會由翻譯公司把關就有希望,願意改善真的都可以支持
雖然楊以外的是由GSE中文化中心負責,不知道翻起來如何wwwwww
絢🧑‍🦲禿頭元年
終於肯找專業翻譯
ayu
我已經沒信心了~除非特典有床單~不然我不會屈服中文版
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
aya_otomeXojisan: 希望GSE這次就學到一個教訓,之後都能好好把關翻譯跟特典品質了
ayu : 是因為這次是枕頭套所以想要一個床單配套嗎wwwwwww但床單感覺超難的成本大概會大飆漲
ayu
阿蘭🫧凍玻璃滯留中 : 就可以選特典要誰這樣 受注生產
ayu
阿蘭🫧凍玻璃滯留中 : 阿蘭想玩幻奏我可以支援
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
ayu : 覺得直接選角比送一整套然後價格飆很高好XDD(但雙主推就會選擇困難)
感謝Ayu 不過幻奏我本來沒在清單(因為對人外題材還好)但又很多人推所以一直在猶豫,看到中文才覺得可以去試試看XDD 中文如果翻譯OK的話看起來也快
ayu
阿蘭🫧凍玻璃滯留中 : 所以你幻奏想給他一個机會在戰中文版嗎?
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
ayu : 如果晚鐘可以的話我願意給他機會XDD 反正他一片相較其他也不會算太貴1600上下,做得好的話感覺其他作品也有機會中文化....(雖然真的有興趣的與其等中文不如自己啃
ayu
阿蘭🫧凍玻璃滯留中 : 对也~中文反而比日文便宜是怎樣
キリン❖自称ゲームヲタク
幻奏如果肯找專業翻譯公司的話,
我願意用新台幣支持只收特典的意思
畢竟日文版已經玩過一次,真的很懶的再跑(幹
午安
已經沒信心到賣掉
阿蘭🫧凍玻璃滯留中
ayu : 可能日本國內那些稅訂一訂就超貴,代理版的話可能就照國情訂價(??
キリン❖自称ゲームヲタク : 不知道幻奏的特典是什麼,GSE最近大概還在搞晚鐘翻譯沒心力弄幻奏XDD

午安 : 哇直接賣掉了嗎,不過是可以直接收日文版的XDD 等年末就可以驗收翻譯品質了....
載入新的回覆